黄帝问曰:愿闻十二脏之相使,贵贱何如?
岐伯曰:悉乎哉问也,请遂言之。心者,君主之官也,神明出焉。肺者,相傅之官,治节出焉。肝者,将军之官,谋虑出焉。胆者,中正之官,决断出焉。膻中者,臣使之官,喜乐出焉。脾胃者,仓廪之官,五味出焉。大肠者,传道之官,变化出焉。小肠者,受盛之官,化物出焉。肾者,作强之官,伎巧出焉。三焦者,决渎之官,水道出焉。膀胱者,州都之官,津液藏焉,气化则能出矣。凡此十二官者,不得相失也。故主明则下安,以此养生则寿,殁世不殆,以为天下则大昌。主不明则十二官危,使道闭塞而不通,形乃大伤,以此养生则殃,以为天下者,其宗大危,戒之戒之!
至道在微,变化无穷,孰知其原!窘乎哉!消者瞿瞿,孰知其要!闵闵之当,孰者为良!恍惚之数,生于毫厘,毫厘之数,起于度量,千之万之,可以益大,推之大之,其形乃制。
黄帝曰:善哉!余闻精光之道,大圣之业,而宣明大道,非斋戒择吉日不敢受也。
黄帝乃择吉日良兆,而藏灵兰之室以传保焉。

白话文翻译:

黄帝问道:我想听听十二脏腑的功能和相互关系,以及它们之间的主次轻重是怎样的?

岐伯回答说:您问得很详细啊!请让我详细说明。心脏是君主之官,主宰神明;肺脏是相傅之官,主治理和调节;肝脏是将军之官,主谋略和思考;胆是中正之官,主决断;膻中(心包)是臣使之官,主喜乐;脾胃是仓廪之官,主消化和五味;大肠是传道之官,主传导和变化;小肠是受盛之官,主吸收和转化;肾脏是作强之官,主精力和技巧;三焦是决渎之官,主水道的疏通;膀胱是州都之官,主津液的储存和气化。这十二个脏腑的功能必须相互协调,不能失衡。因此,君主(心脏)清明,则下属脏腑安和,这样养生可以长寿,终身不会有大病,治理天下也会昌盛。如果君主(心脏)不明,则十二脏腑都会陷入危险,通道闭塞不通,身体会受到严重伤害,这样养生则会招致灾祸,治理天下也会导致国家灭亡。要警惕啊,要警惕!

至高的道理非常微妙,变化无穷,谁能知道它的根源呢?真是深奥啊!消长变化难以捉摸,谁能掌握其中的关键呢?面对这些深奥的道理,谁又能找到最好的方法呢?微小的变化可以产生巨大的影响,这些变化从毫厘之间开始,最终可以扩展到无穷大,推而广之,其形态才能被控制。

黄帝说:太好了!我听到了精妙的道理和圣人的事业,明白了大道的奥义,如果不是斋戒并选择吉日,我都不敢接受这些教诲。

于是,黄帝选择了吉日良时,将这些宝贵的知识珍藏于灵兰之室,以便传承和保存。

解释:

这段内容出自《黄帝内经·素问·灵兰秘典论》,主要讲述了人体十二脏腑的功能及其相互关系,强调了心脏作为“君主之官”的核心地位。岐伯通过比喻的方式,将十二脏腑比作朝廷中的不同官职,每个脏腑都有其特定的功能和职责,并且这些脏腑必须相互协调,才能维持身体的健康和平衡。

  1. 心脏:被比喻为“君主之官”,主宰神明,是全身的最高指挥中心。
  2. 肺脏:被比喻为“相傅之官”,主治理和调节,类似于宰相,负责协调和治理。
  3. 肝脏:被比喻为“将军之官”,主谋略和思考,类似于将军,负责决策和谋划。
  4. :被比喻为“中正之官”,主决断,类似于法官,负责公正和决断。
  5. 膻中(心包):被比喻为“臣使之官”,主喜乐,类似于使臣,负责传递情感。
  6. 脾胃:被比喻为“仓廪之官”,主消化和五味,类似于仓库,负责储存和转化食物。
  7. 大肠:被比喻为“传道之官”,主传导和变化,类似于传令官,负责传递和转化。
  8. 小肠:被比喻为“受盛之官”,主吸收和转化,类似于接收官,负责吸收和转化营养。
  9. 肾脏:被比喻为“作强之官”,主精力和技巧,类似于工匠,负责精力和技巧。
  10. 三焦:被比喻为“决渎之官”,主水道的疏通,类似于水利官,负责水道的疏通。
  11. 膀胱:被比喻为“州都之官”,主津液的储存和气化,类似于地方官,负责储存和转化津液。

这段内容强调了脏腑之间的协调和平衡对于身体健康的重要性,并指出心脏的核心地位。如果心脏功能正常,其他脏腑也会正常运作,身体就会健康;反之,如果心脏功能失调,其他脏腑也会受到影响,身体就会生病。

此外,这段内容还强调了“至道在微”的观点,即最高深的道理往往体现在微小的变化中,这些微小的变化可以产生巨大的影响。因此,养生和治疗疾病时,必须注重细节,把握关键。

最后,黄帝将这些宝贵的知识珍藏于灵兰之室,以便传承和保存,体现了古人对医学知识的重视和传承。