黄帝问于少俞曰:五味入于口也,各有所走,各有所病。酸走筋,多食之,令人癃;咸走血,多食之,令人渴;辛走气,多食之,令人洞心;苦走骨,多食之,令人变呕;甘走肉,多食之,令人悗心。余知其然也,不知其何由?愿闻其故。
少俞答曰:酸入于胃,其气涩以收,上之两焦,弗能出入也,不出即留于胃中,胃中和温,则下注膀胱,膀胱之胞薄以懦,得酸则缩绻,约而不通,水道不行,故癃。阴者,积筋之所终也,故酸入而走筋矣。
黄帝曰:咸走血,多食之,令人渴,何也?
少俞曰:咸入于胃,其气上走中焦,注于脉,则血气走之,血与咸相得则凝,凝则胃中汁注之,注之则胃中竭,竭则咽路焦,故舌本干而善渴。血脉者,中焦之道也,故咸入而走血矣。
黄帝曰:辛走气,多食之,令人洞心,何也?
少俞曰:辛入于胃,其气走于上焦,上焦者,受气而营诸阳者也,姜韭之气熏之,营卫之气不时受之,久留心下,故洞心。辛与气俱行,故辛入而与汗俱出。
黄帝曰:苦走骨,多食之,令人变呕,何也?
少俞曰:苦入于胃,五谷之气皆不能胜苦,苦入下脘,三焦之道皆闭而不通,故变呕。齿者,骨之所终也,故苦入而走骨,故入而复出,知其走骨也。
黄帝曰:甘走肉,多食之。令人悗心,何也?
少俞曰:甘入于胃,其气弱小,不能上至于上焦,而与谷留于胃中者。令人柔润者也,胃柔则缓,缓则虫动,虫动则令人悗心。其气外通于肉,故甘走肉。
白话文翻译
黄帝问少俞:五味进入口中后,各有其走向,也各有其引发的病症。酸味走筋,多食会令人小便不利;咸味走血,多食会令人口渴;辛味走气,多食会令人心中空虚;苦味走骨,多食会令人呕吐;甘味走肉,多食会令人心中烦闷。我知道这些现象,但不知其缘由,愿闻其详。
少俞回答:
- 酸味:酸味进入胃后,其性质收敛,上行至中上两焦,无法正常出入。如果不能排出,就会停留在胃中。胃中温和,酸味则下注到膀胱。膀胱的壁薄而柔软,遇到酸味会收缩蜷曲,导致水道不通,所以会引发小便不利。筋的末端在阴部,所以酸味进入后走筋。
咸味:咸味进入胃后,其气上行至中焦,注入血脉。血与咸味相遇则凝结,凝结后胃中的津液被消耗,导致胃中津液枯竭,咽喉干燥,所以会感到口渴。血脉是中焦的通道,所以咸味进入后走血。
辛味:辛味进入胃后,其气上行至上焦。上焦是受气并滋养阳气的部位,姜、韭等辛味食物的气味熏蒸,营卫之气不能正常接受,久留在心下,所以会感到心中空虚。辛味与气一同运行,所以辛味进入后会随汗液排出。
苦味:苦味进入胃后,五谷之气都无法胜过苦味。苦味进入下脘,三焦的通道都被闭塞不通,所以会引发呕吐。牙齿是骨的末端,所以苦味进入后走骨,进入后又排出,可知其走骨。
甘味:甘味进入胃后,其气较弱,不能上行至上焦,而是与食物一起停留在胃中。甘味令人柔润,胃柔则迟缓,迟缓则虫动,虫动则令人心中烦闷。甘味的气外通于肉,所以甘味走肉。
解释
这段内容出自《黄帝内经》的《灵枢·五味论》,主要讨论了五味(酸、咸、辛、苦、甘)进入人体后的走向及其对人体的影响。具体来说:
- 酸味:收敛性强,主要影响筋和膀胱,多食会导致小便不利。
- 咸味:进入血液,多食会导致血液凝结,消耗胃中津液,引发口渴。
- 辛味:上行至气,多食会影响上焦,导致心中空虚,并随汗液排出。
- 苦味:影响骨和三焦,多食会导致呕吐,因其闭塞三焦通道。
- 甘味:主要影响肉和胃,多食会导致胃迟缓,引发心中烦闷。
这段内容体现了中医理论中“五味”与人体脏腑、经络、气血等之间的相互关系,强调了饮食五味对人体健康的影响,提示人们在饮食中应注重五味的平衡,以避免因过食某种味道而引发的病症。