德经·第六十二章
道者万物之奥。善人之宝,不善人之所保。美言可以市尊,美行可以加人。人之不善,何弃之有?故立天子,置三公,虽有拱璧以先駟马,不如坐进此道。古之所以贵此道者何?不曰:求以得,有罪以免邪?故为天下贵。
注释:#### 白话文翻译:
道是万物的根本和奥秘。它是善良人的珍宝,也是不善良人的依靠。美好的言辞可以赢得他人的尊重,高尚的行为可以影响他人。即使有人不善良,我们也不应该抛弃他们。因此,设立天子,设置三公(古代的高级官员),虽然有贵重的玉璧和四匹马拉的车作为礼物,但都不如坐下来深入理解这个道。古人为什么如此重视这个道呢?不就是因为它可以帮助我们实现愿望,甚至免除罪过吗?所以,道是天下最珍贵的东西。
解释:
- 道者万物之奥:道是宇宙万物的根本和内在规律,它深奥而难以完全理解。
- 善人之宝,不善人之所保:道对于善良的人来说是宝贵的,对于不善良的人来说,它也是他们能够依靠和改正自己的基础。
- 美言可以市尊,美行可以加人:美好的言辞可以赢得他人的尊重,高尚的行为可以影响和提升他人。
- 人之不善,何弃之有:即使有人不善良,我们也不应该抛弃他们,因为道包容一切。
- 故立天子,置三公,虽有拱璧以先駟马,不如坐进此道:设立天子、三公等高位,虽然伴随着贵重的礼物和显赫的地位,但都不如深入理解和实践道。
- 古之所以贵此道者何?不曰:求以得,有罪以免邪:古人之所以如此重视道,是因为它可以帮助人们实现愿望,甚至免除罪过。
- 故为天下贵:因此,道是天下最珍贵的东西。
这段文字强调了道的普遍性和重要性,无论是对善良的人还是不善良的人,道都具有深远的意义。它不仅仅是高位的象征,更是个人修养和社会和谐的基石。通过理解和实践道,人们可以实现内心的平和与外在的成功。