周頌·清庙之什
清庙
于穆清庙,肃雍显相。济济多士,秉文之德。对越在天,骏奔走在庙。不显不承?无射于人斯。
维天之命
维天之命,于穆不已。于乎不显!文王之德之纯。假以溢我,我其收之。骏惠我文王,曾孙笃之。
维清
维清缉熙,文王之典。肇禋。迄用有成,维周之祯。《维清》
烈文
烈文辟公,锡兹祉福,惠我无疆,子孙保之。无封靡于尔邦,维王其崇之。念兹戎功,继序其皇之。无竞维人,四方其训之。不显维德,百辟其刑之。于乎!前王不忘。
天作
天作高山,大王荒之。彼作矣,文王康之。彼徂矣,岐有夷之行。子孙保之。
昊天有成命
昊天有成命,二后受之。成王不敢康,夙夜基命宥密。于缉熙,单厥心,肆其靖之。
我将
我将我享,维羊维牛,维天其右之。仪式刑文王之典,日靖四方。伊嘏文王,既右飨之。我其夙夜,畏天之威,于时保之。
时迈
时迈其邦,昊天其子之,实右序有周。薄言震之,莫不震叠。怀柔百神,及河乔岳。允王维后。
明昭有周,式序在位。载戢干戈,载櫜弓矢。我求懿德,肆于时夏,允王保之。
执竞
执竞武王,无竞维烈。不显成康?上帝是皇。自彼成康,奄有四方,斤斤其明。钟鼓喤喤,磬筦将将,降福穰穰。降福简简,威仪反反。既醉既饱,福禄来反。
思文
思文后稷,克配彼天。立我烝民,莫匪尔极。贻我来牟,帝命率育,无此疆尔界,陈常于时夏。
注释:《诗经·周颂·清庙之什》是《诗经》中的一组颂诗,主要用于祭祀和赞颂周朝的祖先和先王。以下是这段古文的通俗中文翻译和解释:
清庙
原文:
于穆清庙,肃雍显相。济济多士,秉文之德。对越在天,骏奔走在庙。不显不承?无射于人斯。
翻译:
在庄严肃穆的清庙中,祭祀的仪容庄重而和谐。众多的贤士聚集在这里,秉持着文王的美德。他们面对祖先在天之灵,恭敬地在庙中奔走。难道这不是显赫的继承吗?人们对这样的德行无不敬仰。
解释:
这首诗描绘了在清庙中举行祭祀的场景,赞颂了周文王的美德,并表达了对祖先的崇敬之情。
维天之命
原文:
维天之命,于穆不已。于乎不显!文王之德之纯。假以溢我,我其收之。骏惠我文王,曾孙笃之。
翻译:
天命庄严,永不停息。啊,多么显赫!文王的德行纯正。他的美德惠及我们,我们应当继承。伟大的文王,他的曾孙们坚定地追随他。
解释:
这首诗赞颂了天命的神圣和文王德行的纯正,强调了后代应当继承和发扬文王的美德。
维清
原文:
维清缉熙,文王之典。肇禋。迄用有成,维周之祯。
翻译:
清明而光明,是文王的典章。开始祭祀,直到有了成就,这是周朝的吉祥。
解释:
这首诗赞颂了文王的典章制度,认为这些制度是周朝吉祥和成功的基石。
烈文
原文:
烈文辟公,锡兹祉福,惠我无疆,子孙保之。无封靡于尔邦,维王其崇之。念兹戎功,继序其皇之。无竞维人,四方其训之。不显维德,百辟其刑之。于乎!前王不忘。
翻译:
英勇的文王和诸侯,赐予我们无尽的福祉,惠及我们无疆的子孙。不要在你的国家中放纵,要尊崇周王。记住这些伟大的功绩,继承并光大它们。没有比人更重要的,四方都应当效仿。显赫的德行,所有的诸侯都应当效法。啊!前王的美德永不忘。
解释:
这首诗赞颂了文王和诸侯的英勇和德行,强调了继承和发扬这些美德的重要性。
天作
原文:
天作高山,大王荒之。彼作矣,文王康之。彼徂矣,岐有夷之行。子孙保之。
翻译:
上天创造了高山,大王开拓了它。他开创了基业,文王使其安定。他离去了,岐山有了平坦的道路。子孙们要保住它。
解释:
这首诗赞颂了大王和文王的功绩,强调了后代应当继承和保护这些基业。
昊天有成命
原文:
昊天有成命,二后受之。成王不敢康,夙夜基命宥密。于缉熙,单厥心,肆其靖之。
翻译:
上天有明确的命令,两位先王接受了它。成王不敢安逸,日夜致力于完成天命。他光明磊落,专心致志,使国家安定。
解释:
这首诗赞颂了成王对天命的忠诚和努力,强调了他在位期间使国家安定的功绩。
我将
原文:
我将我享,维羊维牛,维天其右之。仪式刑文王之典,日靖四方。伊嘏文王,既右飨之。我其夙夜,畏天之威,于时保之。
翻译:
我将献上祭品,有羊有牛,祈求上天保佑。按照文王的典章,日日安定四方。伟大的文王,已经享受了祭品。我将日夜敬畏上天的威严,以保国家安宁。
解释:
这首诗描绘了祭祀的场景,表达了对上天的敬畏和对文王典章的遵循,祈求国家安宁。
时迈
原文:
时迈其邦,昊天其子之,实右序有周。薄言震之,莫不震叠。怀柔百神,及河乔岳。允王维后。
翻译:
时光流逝,周邦兴盛,上天眷顾,确实保佑了周朝。轻轻一动,无不震动。安抚百神,以及大河和高山。确实,周王是后代的典范。
解释:
这首诗赞颂了周朝的兴盛和上天的保佑,强调了周王作为后代典范的地位。
执竞
原文:
执竞武王,无竞维烈。不显成康?上帝是皇。自彼成康,奄有四方,斤斤其明。钟鼓喤喤,磬筦将将,降福穰穰。降福简简,威仪反反。既醉既饱,福禄来反。
翻译:
英勇的武王,无人能比的功烈。难道成康不显赫吗?上帝是伟大的。自从成康以来,拥有四方,光明磊落。钟鼓齐鸣,磬管和谐,降下丰厚的福禄。降下简朴的福禄,威仪庄重。既醉又饱,福禄再次降临。
解释:
这首诗赞颂了武王的英勇和成康的显赫,描述了祭祀时的盛大场面和福禄的降临。
思文
原文:
思文后稷,克配彼天。立我烝民,莫匪尔极。贻我来牟,帝命率育,无此疆尔界,陈常于时夏。
翻译:
思念文王和后稷,他们能够配得上上天。他们立下了我们众多的百姓,无不达到极致。赐予我们麦子,上帝命令我们养育,没有疆界之分,常法在此夏朝。
解释:
这首诗赞颂了文王和后稷的功德,强调了他们对百姓的养育和对国家的贡献。
总结
《周颂·清庙之什》是一组赞颂周朝祖先和先王的颂诗,主要描绘了祭祀的场景,表达了对祖先的崇敬和对先王德行的赞颂。这些诗歌强调了继承和发扬先王美德的重要性,并祈求上天的保佑和国家的安宁。