楚四·或谓楚王

或谓楚王曰:“臣闻从者欲合天下以朝大王,臣愿大王听之也。夫因诎为信,旧患有成,勇者义之。摄祸为福,裁少为多,知者官之。夫报报之反,墨墨之化,唯大君能之。祸与福相贯,生与亡为邻,不偏于死,不偏于生,不足以载大名。无所寇艾,不足以横世。夫秦捐德绝命之日久矣,而天下不知。今夫横人嚂口利机,上干主心,下牟百姓,公举而私取利,是以国权轻于鸿毛,而积祸重于丘山。”

白话文

有人对楚王说:“我听说主张合纵的人想联合各国来朝见大王,我希望大王能听听他们的意见。忍辱负重而成就信义,转危为安而建立功业,这是勇者推崇的道义。化灾祸为福祉,变寡少为众多,这是智者担当的职责。因果循环往复,世事在暗中变迁,只有雄才大略的君主才能驾驭。祸与福紧密相连,生与死近在咫尺——不经历死的考验,不直面生的抉择,就无法承载崇高的声望;未经受征伐的磨砺,就难以称雄于世。秦国背弃道德、自绝天命已久,天下人却尚未察觉。如今那些鼓吹连横的辩士夸夸其谈,以利益蛊惑人心,对上干扰君主的判断,对下盘剥百姓生计,表面上为国家谋划,暗地里中饱私囊,致使国家权柄轻如鸿毛,而累积的祸患却重过山岳。”