vacillate [ˈvæsileit]
v.举棋不定,踌躇
例句1, Faced with the critical decision of whether to expand the business internationally, the CEO vacillated for weeks, weighing the potential risks and rewards.
面对是否将业务扩展到国际的关键决策,这位CEO举棋不定了数周,权衡着潜在的风险和回报。
例句2, The committee vacillated between two equally compelling proposals, unable to reach a consensus on which one to implement.
委员会在两个同样引人注目的提案之间踌躇不决,无法就实施哪一个达成共识。

vacuous [ˈvækjuəs]
a.发呆的,愚笨的
例句1, The professor’s vacuous stare suggested he was lost in thought, but in reality, he was merely daydreaming about his upcoming vacation.
教授那发呆的眼神表明他陷入了沉思,但实际上,他只是在幻想着即将到来的假期。
例句2, Her vacuous response to the complex philosophical question revealed a lack of deep understanding, leaving the audience unimpressed.
她对那个复杂的哲学问题的愚笨回答,暴露了她缺乏深刻的理解,让听众感到失望。

vagabond [ˈvæɡəbənd]
n. 浪荡子,流浪者;a.流浪的
例句1, The vagabond wandered through the desolate streets, his eyes filled with a mix of longing and despair.
那个流浪者在荒凉的街道上游荡,眼中充满了渴望与绝望。
例句2, Despite his vagabond lifestyle, he possessed an uncanny ability to find beauty in the most mundane surroundings.
尽管他过着流浪的生活,他却拥有一种不可思议的能力,能在最平凡的环境中发现美。

vagary [ˈveiɡəri]
n.奇想,异想天开
例句1, Her decision to quit her stable job and travel the world was seen as a mere vagary by her friends.
她辞去稳定工作去环游世界的决定被朋友们视为一时兴起。
例句2, The sudden vagary of the weather, from sunshine to a thunderstorm, caught everyone off guard.
天气从阳光明媚突然转为雷阵雨,这种突变让所有人都措手不及。

vagrancy [ˈveiɡrənsi]
n.游荡,流浪
例句1, The vagrancy of the nomadic tribes across the arid plains was a testament to their resilience and adaptability.
游牧部落在干旱平原上的流浪证明了他们的坚韧和适应能力。
例句2, His vagrancy through the bustling city streets was marked by a sense of aimlessness and detachment from the world around him.
他在繁忙的城市街道上游荡,表现出一种无目的感和与周围世界的疏离。

vagrant [ˈveiɡrənt]
a. 漂泊的,流浪的;n.流浪汉,居无定所或无固定工作的人
例句1, The vagrant artist found inspiration in the transient beauty of the city’s forgotten corners.
这位漂泊的艺术家在城市被遗忘的角落中找到了转瞬即逝的美所带来的灵感。
例句2, Despite his vagrant lifestyle, he managed to maintain a profound sense of purpose and direction.
尽管过着流浪的生活,他仍保持着一种深刻的目标感和方向感。

valediction [ˈvælidikʃən]
n.告别演说
例句1, The professor’s valediction at the graduation ceremony left a lasting impression on all the students.
教授在毕业典礼上的告别演说给所有学生留下了深刻的印象。
例句2, Her valediction was so poignant that it brought tears to the eyes of everyone in the audience.
她的告别演说如此感人,以至于在场的每个人都热泪盈眶。

valedictory [ˌvæliˈdiktəri]
a.告别的,离别的
例句1, The valedictory speech delivered by the graduating senior was both poignant and inspiring, leaving a lasting impression on all attendees.
毕业班学生发表的告别演说既感人又鼓舞人心,给所有与会者留下了深刻的印象。
例句2, As the valedictory ceremony concluded, the atmosphere was filled with a bittersweet sense of accomplishment and farewell.
随着告别仪式的结束,现场氛围充满了成就感和离别的复杂情绪。

valetudinarian [ˈvælitjuːdiˈneəriən]
n.体弱的人,过分担心生病的人
例句1, The valetudinarian spent most of his days consulting various doctors and reading medical journals, convinced that he was on the verge of a serious illness.
这位体弱的人大部分时间都在咨询各种医生和阅读医学期刊,坚信自己即将患上重病。
例句2, Despite being a valetudinarian, she managed to maintain a positive outlook on life, though her constant health concerns often strained her relationships.
尽管她是个过分担心生病的人,但她仍设法保持积极的生活态度,尽管她对健康的持续担忧常常使她的关系变得紧张。

valorous [ˈvælərəs]
a.勇敢的
例句1, The valorous knight charged into the battlefield, his sword gleaming under the sun, ready to defend his kingdom against the invading forces.
这位勇敢的骑士冲向战场,他的剑在阳光下闪耀,准备保卫他的王国抵御入侵的敌军。
例句2, Despite the overwhelming odds, the valorous explorer ventured deep into the uncharted jungle, driven by an unyielding desire to uncover its secrets.
尽管胜算渺茫,这位勇敢的探险家还是深入了那片未知的丛林,被一股不屈不挠的欲望驱使着去揭开它的秘密。

vampire [ˈvæmpaiə]
n.吸血鬼
例句1, The ancient castle was rumored to be inhabited by a vampire who preyed on unsuspecting travelers.
这座古老的城堡据传住着一位吸血鬼,专门猎杀毫无戒备的旅人。
例句2, In the dimly lit alley, the vampire’s eyes glowed with an eerie, otherworldly light, sending chills down the spine of anyone who dared to glance his way.
在昏暗的巷子里,吸血鬼的眼睛闪烁着诡异而超凡的光芒,让任何敢于瞥他一眼的人都不寒而栗。

vandalism [ˈvændəliz(ə)m]
n.(对公物等)恶意破坏
例句1, The vandalism of the ancient monument left the community in a state of profound dismay and indignation.
对这座古老纪念碑的恶意破坏让整个社区陷入了深深的沮丧和愤怒之中。
例句2, Despite the stringent security measures, the museum was still a victim of vandalism, with several priceless artifacts defaced.
尽管采取了严格的安全措施,博物馆还是成为了恶意破坏的受害者,几件无价的艺术品被损毁。

vandalize [ˈvændlaiz]
v.肆意破坏(公物)
例句1, The group of teenagers decided to vandalize the abandoned building, leaving it covered in graffiti and broken windows.
这群青少年决定肆意破坏那座废弃的建筑,使其满是涂鸦和破碎的窗户。
例句2, Despite the severe penalties, some individuals continue to vandalize public property, causing significant financial and aesthetic damage.
尽管处罚严厉,仍有一些人继续肆意破坏公共财产,造成了巨大的经济和美观损失。

vanguard [ˈvænɡɑːd]
n.前卫
例句1, The avant-garde artist’s work often challenges conventional norms and pushes the boundaries of creativity.
这位前卫艺术家的作品常常挑战传统规范,并推动创造力的边界。
例句2, In the realm of technology, the company is considered the vanguard of innovation, consistently introducing groundbreaking products.
在科技领域,这家公司被认为是创新的先锋,不断推出突破性的产品。

vanilla [vəˈnilə]
n.香草,香子兰(热带兰科植物)
例句1, The chef infused the custard with a hint of vanilla, elevating its flavor profile to an exquisite level.
厨师在蛋奶冻中融入了一丝香草,将其风味提升到了精致的境界。
例句2, The aroma of vanilla wafted through the kitchen, evoking memories of childhood and homemade desserts.
香草的香气在厨房中弥漫,唤起了童年和自制甜点的回忆。

vantage [ˈvaːntidʒ]
n.优势,有利地位
例句1, From the vantage point of the hill, the general surveyed the battlefield and devised a strategy to outmaneuver the enemy.
从山丘的有利位置,将军俯瞰战场,并制定出智胜敌人的策略。
例句2, Her extensive experience in international law gave her a distinct vantage in negotiating complex treaties.
她在国际法方面的丰富经验使她在谈判复杂条约时具有明显的优势。

vapid [ˈvæpid]
a.索然无味的,枯燥的
例句1, The professor’s lecture on quantum mechanics was so vapid that half the class fell asleep.
这位教授关于量子力学的讲座如此枯燥乏味,以至于一半的学生都睡着了。
例句2, Despite the lavish setting, the dinner conversation remained vapid, lacking any intellectual depth.
尽管环境奢华,晚餐的谈话却依然索然无味,缺乏任何深度的思想交流。

vaporization [ˌveipəraiˈzeiʃən]
n.蒸发
例句1, The rapid vaporization of the liquid nitrogen created a dense fog that enveloped the laboratory.
液氮的迅速蒸发产生了一层浓雾,笼罩了整个实验室。
例句2, The scientist observed the vaporization process under high temperature to understand the phase change dynamics.
科学家在高温下观察了蒸发过程,以理解相变动力学。

vaporize [ˈveipəraiz]
v.(使)蒸发
例句1, The intense heat from the sun caused the morning dew to vaporize almost instantly.
太阳的强烈热量使得晨露几乎瞬间蒸发。
例句2, Under the extreme conditions of the laboratory, the liquid nitrogen began to vaporize rapidly.
在实验室的极端条件下,液氮开始迅速蒸发。

vaporous [ˈveipərəs]
a.无实质的
例句1, The philosopher’s argument was so vaporous that it dissolved under the slightest scrutiny.
这位哲学家的论点如此无实质,经不起丝毫推敲。
例句2, Her promises were as vaporous as the morning mist, leaving no trace once the sun rose.
她的承诺如同晨雾般无实质,太阳一升起便消失得无影无踪。

variance [ˈveəriəns]
n.矛盾,意见不一;不同
例句1, The variance in their opinions on the new policy led to a heated debate during the meeting.
他们对于新政策的不同意见在会议上引发了激烈的辩论。
例句2, Despite the variance in their backgrounds, the team members managed to collaborate effectively on the project.
尽管团队成员背景不同,他们还是在项目上有效地进行了合作。

variegate [ˈveəriɡeit]
v.使…多样化;使…呈杂色
例句1, The artist variegated the mural with a spectrum of colors, creating a mesmerizing visual effect.
这位艺术家用多种颜色使壁画变得丰富多彩,创造出令人着迷的视觉效果。
例句2, To variegate the landscape, the gardener planted a variety of flowers that bloomed in different seasons.
为了使景观多样化,园丁种植了在不同季节开花的各种花卉。

variegation [ˌveəriəˈɡeiʃən]
n.杂色,班驳
例句1, The variegation of autumn leaves creates a breathtaking tapestry of red, orange, and gold across the forest floor.
秋叶的斑驳色彩在森林地面上编织出一幅令人叹为观止的红色、橙色和金色交织的挂毯。
例句2, The artist’s use of variegation in her abstract painting added depth and complexity, making each viewing a new experience.
艺术家在她的抽象画中运用了杂色,增加了作品的深度和复杂性,使每一次观赏都成为一次新的体验。

vaunting [ˈvɔːntiŋ]
a.吹嘘的
例句1, The vaunting entrepreneur boasted about his groundbreaking innovations, yet failed to deliver any tangible results.
那位吹嘘的企业家大肆宣扬他的突破性创新,却未能取得任何实际成果。
例句2, Her vaunting claims of academic excellence were quickly debunked when her research was scrutinized by peers.
她自诩学术卓越的言论在同行的仔细审查下迅速被揭穿。

veer [viə]
v.转向,改变(话题等)
例句1, The politician skillfully veered the conversation away from the controversial topic, focusing instead on his achievements.
这位政治家巧妙地转移了话题,避开了争议性内容,转而谈论自己的成就。
例句2, As the storm intensified, the captain decided to veer the ship towards a safer harbor to avoid the rough seas.
随着风暴加剧,船长决定将船只转向更安全的港口,以避开汹涌的海浪。

vegetate [ˈvedʒiteit]
v.像植物般生活,无所事事
例句1, After retiring, he chose to vegetate in his countryside cottage, far from the hustle and bustle of city life.
退休后,他选择在乡间小屋过植物般的生活,远离城市的喧嚣。
例句2, Without any goals or ambitions, she seemed to vegetate through her days, lacking any sense of purpose.
没有任何目标或抱负,她似乎每天都在无所事事地度过,缺乏任何目标感。

velvety [ˈvelviti]
a.柔软光滑的,爽口的
例句1, The velvety texture of the chocolate mousse melted effortlessly on her tongue, leaving a rich and indulgent aftertaste.
这款巧克力慕斯的口感柔软光滑,入口即化,留下浓郁而令人陶醉的余味。
例句2, As the sun dipped below the horizon, the velvety darkness enveloped the landscape, punctuated only by the faint twinkle of distant stars.
随着太阳沉入地平线,柔软光滑的黑暗笼罩了大地,只有远处星星的微弱闪烁点缀其间。

venal [ˈviːnl]
a.可收买的,贪赃枉法的
例句1, The venal judge accepted bribes from the defendant, ensuring a favorable verdict.
那位贪赃枉法的法官接受了被告的贿赂,确保了对被告有利的判决。
例句2, In a venal society, corruption becomes the norm, eroding public trust in institutions.
在一个可收买的社会中,腐败成为常态,侵蚀了公众对机构的信任。

vendetta [venˈdetə]
n.世仇,宿怨
例句1, The vendetta between the two families lasted for generations, fueled by an unyielding desire for retribution.
这两个家族之间的世仇持续了几代人,被一种不屈不挠的复仇欲望所推动。
例句2, Despite the passage of time, the vendetta remained a festering wound in the community, preventing any hope of reconciliation.
尽管时间流逝,世仇仍然是社区中一个溃烂的伤口,阻止了任何和解的希望。

veneer [vəˈniə]
n.(镶于劣质东西上的)镶饰;虚饰的外表
例句1, Beneath the veneer of civility, their conversation was rife with veiled hostility.
在礼貌的外表下,他们的对话充满了隐晦的敌意。
例句2, The company’s veneer of professionalism quickly dissolved when the scandal was exposed.
当丑闻曝光时,公司那层专业的外表迅速瓦解。

vengeance [ˈvendʒəns]
n.报仇,报复
例句1, The protagonist’s quest for vengeance consumed him, leaving no room for forgiveness or redemption.
主人公对复仇的追求吞噬了他,没有留下任何宽恕或救赎的空间。
例句2, In the dark corridors of power, vengeance often masquerades as justice, cloaking its true nature in righteous rhetoric.
在权力的阴暗走廊里,复仇常常伪装成正义,用正义的言辞掩盖其真实本质。

vengeful [ˈvendʒful]
a.报复的,复仇心理的
例句1, The vengeful spirit of the betrayed queen haunted the castle, seeking retribution against those who wronged her.
这位被背叛的女王的复仇之魂在城堡中游荡,寻找着对那些伤害她的人进行报复。
例句2, His vengeful actions, driven by years of resentment, only deepened the cycle of hatred and violence.
他因多年积怨而采取的报复行为,只会加深仇恨与暴力的循环。

venial [ˈviːniəl]
a.(错误等)轻微的,可原谅的
例句1, The judge considered the defendant’s mistake to be venial and imposed only a minor penalty.
法官认为被告的错误是轻微的,只施加了轻微的处罚。
例句2, Her venial oversight in the report did not detract from the overall quality of her work.
她在报告

......(隐藏25207字)

该专辑为收费专辑,购买专辑后可以阅读全部内容