ubiquitous [juːˈbikwitəs]
a.无所不在的
例句1, The influence of social media has become ubiquitous, shaping opinions and behaviors across the globe.
社交媒体的影响已经变得无所不在,塑造着全球的观点和行为。
例句2, In modern cities, surveillance cameras are ubiquitous, ensuring security but also raising privacy concerns.
在现代城市中,监控摄像头无所不在,既确保了安全,也引发了隐私担忧。

ulcer [ˈʌlsə]
n.溃疡;腐烂物
例句1, The patient’s chronic stress exacerbated the development of a gastric ulcer, requiring immediate medical intervention.
患者的长期压力加剧了胃溃疡的发展,需要立即进行医疗干预。
例句2, The ulcer on the tree’s bark was a clear sign of internal decay, prompting the arborist to recommend removal.
树皮上的溃疡是内部腐烂的明显迹象,促使树木学家建议将其移除。

ulcerate [ˈʌlsəreit]
v.溃烂,生恶疮
例句1, The wound began to ulcerate, causing severe pain and requiring immediate medical attention.
伤口开始溃烂,引发了剧烈的疼痛,需要立即就医。
例句2, Chronic stress can lead to conditions where the skin may ulcerate, particularly in individuals with compromised immune systems.
长期的压力可能导致皮肤溃烂,尤其是在免疫系统受损的个体中。

ulterior [ʌlˈtiəriə]
a.隐秘的,不可告人的;较晚的,较远的
例句1, The diplomat’s ulterior motives for proposing the treaty were eventually revealed, causing a major scandal.
这位外交官提出条约的隐秘动机最终被揭露,引发了一场重大丑闻。
例句2, Despite his seemingly altruistic actions, there was an ulterior agenda behind his philanthropy that few were aware of.
尽管他的行为看似无私,但很少有人意识到他的慈善背后有着不可告人的目的。

ultramundane [ˌʌltrəˈmʌndein]
a.超俗的,世界之外的
例句1, The poet’s ultramundane imagery transported readers to realms beyond the mundane world.
诗人的超俗意象将读者带入了超越世俗的境界。
例句2, Her ultramundane perspective on life often left her friends in awe, as she saw beauty in places they never thought to look.
她对生活的超俗看法常常让朋友们感到惊叹,因为她在他们从未想过的地方看到了美。

umbrage [ˈʌmbridʒ]
n.不快,感到受了侮辱或冒犯
例句1, She took umbrage at his offhand remark, feeling deeply insulted by his casual dismissal of her efforts.
她对他的随口评论感到不快,因为他漫不经心地忽视了她的努力,让她感到深受侮辱。
例句2, The politician’s umbrage was evident when the journalist questioned his integrity, leading to a heated exchange during the press conference.
当记者质疑他的诚信时,这位政客的不快显而易见,导致新闻发布会上发生了激烈的交锋。

umpire [ˈʌmpaiə]
n. 裁判;v.对…进行仲裁
例句1, The experienced umpire maintained an impartial stance throughout the contentious match, ensuring fair play.
经验丰富的裁判在整场充满争议的比赛中保持了公正的立场,确保了比赛的公平性。
例句2, In the heated debate, the professor was called upon to umpire the discussion and prevent it from devolving into chaos.
在激烈的辩论中,教授被邀请来仲裁讨论,防止其演变成混乱。

unaffected [ˌʌnəˈfektid]
a.自然的,不矫揉造作的
例句1, Her unaffected demeanor made her instantly likable among the new colleagues.
她自然不做作的举止让她在新同事中立刻变得讨人喜欢。
例句2, The author’s unaffected prose style captivated readers with its simplicity and honesty.
作者朴实无华的散文风格以其简洁和真诚吸引了读者。

unassuming [ˈʌnəˈsjuːmiŋ]
a.不摆架子的,不造作的
例句1, Despite his immense wealth and fame, the actor remained unassuming, often seen chatting with fans in local cafes.
尽管他拥有巨大的财富和名声,这位演员依然保持谦逊,经常被看到在当地咖啡馆与粉丝聊天。
例句2, Her unassuming demeanor made her approachable, and she quickly became a favorite among her colleagues.
她谦逊的态度使她平易近人,她很快就成为了同事们的最爱。

unbend [ˈʌnˈbend]
v.弄直;放松,变得随便
例句1, After hours of intense negotiation, the diplomat finally allowed himself to unbend and share a light-hearted anecdote with his counterparts.
经过数小时的紧张谈判,这位外交官终于放松下来,与对方分享了一个轻松愉快的轶事。
例句2, The strict professor rarely unbends in class, but during the holiday party, he surprised everyone by joining in the festivities with genuine enthusiasm.
这位严厉的教授在课堂上很少放松,但在节日派对上,他以真诚的热情参与庆祝活动,让所有人都感到惊讶。

unbidden [ˌʌnˈbidn]
a.未经邀请的
例句1, The unbidden guest arrived at the party, causing a stir among the attendees.
这位未经邀请的客人突然出现在派对上,引起了在场所有人的骚动。
例句2, Her unbidden thoughts about the future often kept her awake at night.
她对未来的那些未经召唤的思绪常常让她夜不能寐。

unbosom [ˌʌnˈbuzəm]
v.倾诉,吐露心事
例句1, In the quiet of the evening, she finally decided to unbosom her deepest fears to her closest friend.
在夜晚的宁静中,她终于决定向最亲密的朋友倾诉她内心最深处的恐惧。
例句2, The old man, with a heavy heart, unbosomed the story of his lost love to the young traveler who reminded him of his past.
那位老人心情沉重,向让他想起过去的年轻旅人吐露了他失去的爱情故事。

unbridled [ˌʌnˈbraidld]
a.放纵的
例句1, Her unbridled enthusiasm for the project inspired everyone around her.
她对这项项目的放纵热情激励了身边的每一个人。
例句2, The politician’s unbridled ambition led to both his greatest achievements and his eventual downfall.
这位政治家的放纵野心既带来了他最伟大的成就,也导致了他最终的垮台。

uncommitted [ˈʌnkəˈmitid]
a.不受约束的;不承担责任的
例句1, Her uncommitted stance on the controversial issue left many questioning her true beliefs.
她在这个有争议问题上的不表态态度让许多人质疑她的真实信仰。
例句2, The uncommitted resources allowed the company to pivot quickly in response to the market changes.
这些未分配的资源使公司能够迅速应对市场变化。

unconscionable [ʌnˈkɔnʃənəbl]
a.无节制的,过度的,不合理的
例句1, The company’s unconscionable exploitation of its workers led to widespread protests and calls for reform.
该公司对员工的无节制剥削引发了广泛的抗议和改革呼声。
例句2, It is unconscionable to charge such exorbitant prices for essential medications during a public health crisis.
在公共卫生危机期间对基本药物收取如此过高的价格是不合理的。

uncooperative [ˌʌnkəuˈɔpərətiv]
a.不愿合作的
例句1, The uncooperative attitude of the defendant made the trial proceedings unnecessarily prolonged and arduous.
被告的不合作态度使得审判程序不必要地延长和艰难。
例句2, Despite repeated attempts to negotiate, the uncooperative stance of the opposing party thwarted any possibility of reaching a consensus.
尽管多次尝试谈判,但对方的不合作立场阻碍了达成共识的任何可能性。

uncouth [ʌnˈkuːθ]
a.粗野笨拙的,无教养的;拙于说话的
例句1, Despite his uncouth manners, he managed to charm the sophisticated audience with his raw honesty.
尽管他举止粗野,但他用直率的诚实打动了那些见多识广的观众。
例句2, Her uncouth language during the debate alienated many of her potential supporters.
她在辩论中使用的粗俗语言让许多潜在支持者对她敬而远之。

unctuous [ˈʌŋktjuəs]
a.油质的;油腔滑调的
例句1, The politician’s unctuous manner and insincere promises failed to win over the skeptical audience.
这位政客油腔滑调的举止和虚伪的承诺未能赢得心存疑虑的听众。
例句2, The waiter’s unctuous flattery was transparently aimed at securing a larger tip from the wealthy diners.
服务员油腔滑调的奉承显然是为了从富有的食客那里获得更多小费。

underbid [ˈʌndəˈbid]
v.要价过低
例句1, The contractor deliberately underbid the project to secure the deal, but later struggled to meet the quality standards due to insufficient funding.
承包商故意要价过低以拿下项目,但后来由于资金不足,难以达到质量标准。
例句2, In the competitive art auction, the novice collector underbid on a rare masterpiece, only to watch it go to a more experienced bidder.
在竞争激烈的艺术品拍卖会上,这位新手收藏家对一件稀世杰作要价过低,结果眼睁睁看着它落入一位更有经验的竞拍者手中。

undercut [ˈʌndəkʌt]
v.削价与(竞争者)抢生意
例句1, The new coffee shop undercut its competitors by offering premium blends at significantly lower prices.
这家新咖啡店通过以大幅降低的价格提供优质咖啡豆,成功抢走了竞争对手的生意。
例句2, In an attempt to undercut the dominant player in the market, the startup introduced a revolutionary product that disrupted the industry.
为了削弱市场主导者的地位,这家初创公司推出了一款颠覆行业的革命性产品。

underdog [ˈʌndədɔɡ]
n.处于劣势的人或国家
例句1, Despite being the underdog, the small startup managed to outmaneuver the industry giants and secure a groundbreaking deal.
尽管处于劣势,这家小型初创公司成功绕过行业巨头,达成了一项突破性的协议。
例句2, The underdog candidate, with limited resources and support, surprised everyone by winning the election against the well-funded incumbent.
这位处于劣势的候选人,凭借有限的资源和支持,出人意料地击败了资金雄厚的现任者,赢得了选举。

underestimated [ˈʌndərˈestimeitid]
a.低估的
例句1, The underestimated impact of climate change on coastal ecosystems has led to unforeseen consequences.
气候变化对沿海生态系统的低估影响导致了不可预见的后果。
例句2, Her underestimated abilities in strategic planning surprised everyone during the project.
她在战略规划方面的低估能力在项目中让所有人都感到惊讶。

undergird [ˈʌndəˈɡəːd]
v.从底部加强,加固
例句1, The architect decided to undergird the ancient bridge with modern steel supports to ensure its longevity.
建筑师决定用现代钢材从底部加固这座古桥,以确保其长久使用。
例句2, To undergird her argument, the professor presented a series of empirical studies that supported her thesis.
为了从底部加强她的论点,教授展示了一系列支持她论文的实证研究。

underhanded [ˈʌndəhændid]
a.不光明的,卑鄙的
例句1, The politician’s underhanded tactics to discredit his opponent were exposed by the media.
这位政客为了诋毁对手而采取的卑鄙手段被媒体曝光了。
例句2, She felt betrayed when she discovered her friend’s underhanded scheme to steal her business idea.
当她发现朋友暗中策划窃取她的商业创意时,她感到被背叛了。

underling [ˈʌndəliŋ]
n.下属,手下
例句1, The ambitious underling devised a meticulous plan to usurp his superior’s position, leveraging every opportunity to showcase his capabilities.
这位野心勃勃的下属精心策划了一个夺取上司职位的计划,利用每一个机会展示自己的能力。
例句2, Despite being an underling, her innovative ideas and relentless drive earned her the respect and admiration of the entire team.
尽管她只是下属,但她创新的想法和不懈的干劲赢得了整个团队的尊重和钦佩。

underplay [ˈʌndəˈplei]
v.淡化…的重要性;表演(角色)不充分
例句1, The politician tried to underplay the significance of the scandal, but the media quickly exposed the truth.
这位政治家试图淡化丑闻的重要性,但媒体迅速揭露了真相。
例句2, The actor chose to underplay his role, delivering a subtle and nuanced performance that captivated the audience.
这位演员选择不充分表现他的角色,以一种微妙而细腻的表演方式吸引了观众。

underrate [ʌndəˈreit]
v.低估,轻视,对…评价过低
例句1, Many investors tend to underrate the potential of emerging markets, often missing out on lucrative opportunities.
许多投资者往往低估新兴市场的潜力,常常错失盈利良机。
例句2, It is a common mistake to underrate the complexity of human emotions, which can lead to misunderstandings in personal relationships.
低估人类情感的复杂性是一个常见的错误,这可能导致人际关系中的误解。

understate [ˈʌndəˈsteit]
v.掩饰地说,轻描淡写地说
例句1, The politician tried to understate the severity of the economic crisis, but the data spoke for itself.
这位政治家试图轻描淡写地描述经济危机的严重性,但数据本身已经说明了一切。
例句2, She chose to understate her achievements during the interview, focusing instead on the collaborative efforts of her team.
她在面试中选择轻描淡写地描述自己的成就,反而更强调团队的合作努力。

understated [ˈʌndəˈsteitid]
a.不完全陈述的,轻描淡写的
例句1, Her understated elegance at the gala left everyone in awe, proving that simplicity can indeed be the ultimate sophistication.
她在晚宴上那种轻描淡写的优雅让所有人都为之倾倒,证明了简约确实可以是终极的精致。
例句2, The critic’s understated praise for the novel belied its profound impact on the literary world, as it went on to win numerous awards.
评论家对这部小说轻描淡写的赞扬掩盖了它对文学界的深远影响,后来它赢得了无数奖项。

understatement [ˌʌndəˈsteitmənt]
n.轻描淡写的陈述,不充分的陈述
例句1, To say that the Grand Canyon is merely a large hole in the ground would be an understatement of epic proportions.
说大峡谷只是地面上的一个大洞,这是一种史诗级的轻描淡写。
例句2, Describing Shakespeare’s influence on literature as significant is a profound understatement; his work has fundamentally shaped the English language.
将莎士比亚对文学的影响描述为显著,这是一种深刻的轻描淡写;他的作品从根本上塑造了英语语言。

understudy [ˈʌndə,stʌdi]
n. 预备演员,替角;v.充当…的替角
例句1, The understudy delivered a performance so compelling that it rivaled the lead actor’s portrayal.
这位替角的表演如此引人入胜,甚至能与主角的演绎相媲美。
例句2, Despite being an understudy, she approached every rehearsal with the same fervor and dedication as if she were the star.
尽管是替角,她对待每次排练的热情和投入程度都如同自己就是主角一般。

underutilized [ˌʌndəˈjuːtilaizd]
a.未充分利用的
例句1, The underutilized resources in the rural areas could significantly boost the local economy if properly managed.
如果管理得当,农村地区未充分利用的资源可以显著推动当地经济发展。
例句2, Her underutilized talents in graphic design became evident when she finally decided to showcase her portfolio.
当她最终决定展示她的作品集时,她在平面设计方面未充分利用的才华变得显而易见。

underwrite [ˈʌndərait]
v.同意负担…的费用;为…保险
例句1, The insurance company agreed to underwrite the entire project, ensuring financial security for the stakeholders.
这家保险公司同意为整个项目承保,确保利益相关者的财务安全。
例句2, To mitigate the risks, the venture capitalists decided to underwrite the startup’s initial funding round.
为了降低风险,风险投资家决定为这家初创公司的首轮融资提供担保。

undeserved [ʌndiˈzəːvd]
a.不应得的,不公平的
例句1, The professor’s harsh criticism of the stu

......(隐藏25767字)

该专辑为收费专辑,购买专辑后可以阅读全部内容