sac [sæk]
n. 【生】囊,液囊
例句1, The doctor examined the fluid-filled sac in the patient’s knee to determine the cause of the swelling.
医生检查了患者膝盖中的液囊,以确定肿胀的原因。
例句2, During the biology lab, we observed the sac in the plant cell under the microscope.
在生物实验室中,我们在显微镜下观察了植物细胞中的囊。

salamander [‘sæləmændə]
n. 火蜥蜴
例句1, The biologist carefully observed the salamander as it navigated through the dense underbrush of the forest.
生物学家仔细观察了那只在森林茂密灌木丛中穿行的火蜥蜴。
例句2, In the mythology of many cultures, the salamander is often depicted as a creature that can survive in fire.
在许多文化的神话中,火蜥蜴常被描绘成一种能在火中生存的生物。
例句3, The children were fascinated by the salamander’s ability to regenerate its lost tail.
孩子们对火蜥蜴能够再生失去的尾巴的能力感到着迷。
例句4, During the hike, we were lucky enough to spot a rare species of salamander near the stream.
在徒步旅行中,我们很幸运地在溪流附近发现了一种罕见的火蜥蜴。
例句5, The salamander’s moist skin is essential for its respiration, making it highly sensitive to environmental changes.
火蜥蜴湿润的皮肤对其呼吸至关重要,这使得它对环境变化非常敏感。

salient [‘seiliənt]
a. 显著的,突出的
例句1, The salient features of the new policy were immediately apparent to everyone in the room.
新政策的显著特征立刻被房间里的每个人所察觉。
例句2, The professor emphasized the salient points of the research during his lecture.
教授在讲座中强调了研究的突出要点。
例句3, The salient issue in the debate was the lack of funding for public schools.
辩论中最突出的问题是公立学校资金不足。
例句4, The artist used bold colors to make the salient details of the painting stand out.
艺术家用大胆的色彩使画作的显著细节脱颖而出。

sallow [‘sælou]
a. 灰色的,苍白的,气色不好的vt. vi. (使)成菜色n. 柳属植物,柳枝
例句1, After weeks of illness, her face had a sallow complexion that worried her family.
经过几周的疾病,她的脸色变得苍白,这让她的家人非常担心。
例句2, The harsh winter weather sallowed the once vibrant leaves of the trees.
严酷的冬季天气使曾经生机勃勃的树叶变得灰暗。
例句3, The artist used sallow tones to depict the melancholy mood of the landscape.
艺术家用灰暗的色调描绘了风景的忧郁氛围。
例句4, The sallow branches of the willow tree swayed gently in the breeze by the riverbank.
柳树的灰暗枝条在河边的微风中轻轻摇曳。

sanity [‘sænəti]
n. 神智健全,头脑清楚,健全
例句1, After a long period of stress, she finally regained her sanity and was able to think clearly again.
在经历了长时间的压力后,她终于恢复了神智健全,能够再次清晰地思考。
例句2, The psychiatrist emphasized the importance of maintaining sanity in a world full of chaos and uncertainty.
精神病学家强调了在充满混乱和不确定性的世界中保持头脑清楚的重要性。
例句3, The government’s policies aim to ensure the economic sanity of the nation, preventing reckless spending and inflation.
政府的政策旨在确保国家的经济健全,防止鲁莽的支出和通货膨胀。

sapphire [‘sæfaiə]
n. 蓝宝石
例句1, The sapphire in her ring sparkled brilliantly under the sunlight.
她戒指上的蓝宝石在阳光下闪闪发光。
例句2, The deep sapphire color of the ocean was breathtaking.
海洋深邃的蓝宝石色令人叹为观止。
例句3, She admired the sapphire necklace, which was a family heirloom.
她欣赏着那条蓝宝石项链,那是她家的传家宝。
例句4, The artist used sapphire hues to capture the essence of the twilight sky.
艺术家用蓝宝石色调捕捉了黄昏天空的精髓。

sardonic [sa:‘dɔnik]
a. 嘲笑的,冷笑的,讥讽的
例句1, Her sardonic smile hinted at the underlying bitterness she felt towards the situation.
她讥讽的微笑暗示了她对这种情况的潜在苦涩。
例句2, The comedian’s sardonic wit left the audience both laughing and slightly uncomfortable.
这位喜剧演员的冷嘲热讽让观众既感到好笑又有些不安。
例句3, He delivered a sardonic remark about the futility of their efforts, which silenced the room.
他对他们努力的无用性发表了嘲笑的评论,这让整个房间都沉默了。
例句4, The politician’s sardonic tone during the debate alienated many potential voters.
这位政治家在辩论中的讥讽语气疏远了许多潜在的选民。
例句5, Her sardonic laughter echoed through the empty hall, a stark reminder of her disillusionment.
她讥讽的笑声在空荡的大厅中回荡,明显提醒着她的幻灭。

satiate [‘seiʃieit]
vt. 使饱足,使厌腻,使充分满足a. 饱足的,吃饱的
例句1, The lavish banquet was enough to satiate even the most voracious appetite.
这场丰盛的宴会足以满足甚至是最贪婪的胃口。
例句2, After reading countless novels, she finally found a book that could satiate her intellectual curiosity.
在阅读了无数小说后,她终于找到了一本能够充分满足她求知欲的书。
例句3, The traveler felt satiate after enjoying the local delicacies in the small town.
这位旅行者在小镇品尝了当地美食后感到非常饱足。
例句4, His satiate expression indicated that he had enjoyed the meal to the fullest.
他饱足的表情表明他这顿饭吃得非常满足。

satiric [sə’tirik]
a. (=satirical)讽刺的
例句1, The satiric tone of the novel exposes the hypocrisy of society with sharp wit and humor.
小说中的讽刺语气以犀利的智慧和幽默揭露了社会的虚伪。
例句2, His satiric remarks during the debate left the audience both amused and reflective.
他在辩论中的讽刺言论让观众既感到有趣又陷入深思。
例句3, The artist’s satiric paintings often challenge the norms and provoke thought.
这位艺术家的讽刺画作常常挑战常规并引发思考。
例句4, In her satiric essay, she brilliantly critiques the flaws in modern education.
在她的讽刺文章中,她巧妙地批评了现代教育中的缺陷。
例句5, The play’s satiric portrayal of politics resonated deeply with the audience.
这部戏剧对政治的讽刺描绘深深引起了观众的共鸣。

Saturn [‘sætən]
n. 土星
例句1, Saturn, with its majestic rings, is one of the most fascinating planets in our solar system.
土星,以其壮丽的光环,是我们太阳系中最迷人的行星之一。
例句2, In Roman mythology, Saturn was the god of agriculture and time, often depicted with a sickle.
在罗马神话中,萨图恩是农业和时间之神,通常被描绘成手持镰刀的形象。
例句3, The alignment of Saturn and Jupiter in the night sky was a rare celestial event that captivated astronomers.
夜空中土星和木星的排列是一种罕见的天文现象,吸引了天文学家的关注。

savings [‘seiviŋz]
n. 储金
例句1, To secure her future, she diligently deposited a portion of her income into her savings account each month.
为了保障自己的未来,她每月都勤勉地将一部分收入存入储蓄账户。
例句2, The savings from cutting unnecessary expenses allowed them to take a well-deserved vacation.
通过削减不必要的开支,他们节省下来的钱让他们得以享受一次应得的假期。

savor [‘seivə]
n. 1 味,香味; 风味2 情趣,趣味,兴趣,刺激 ɔ vt. (慢慢地)品尝
例句1, The chef encouraged us to savor every bite of the exquisite dish.
厨师鼓励我们细细品尝这道精致佳肴的每一口。
例句2, The aroma of freshly baked bread filled the kitchen, adding a delightful savor to the morning.
新鲜出炉的面包香气弥漫在厨房里,为早晨增添了一抹愉悦的香味。
例句3, Traveling to new places always brings a unique savor to life.
去新的地方旅行总能给生活带来独特的情趣。
例句4, She took her time to savor the rich flavors of the aged wine.
她慢慢品味着陈年美酒的浓郁风味。

scanty [‘skænti]
a. 缺乏的,仅有的,节省的,狭小的,不够的
例句1, The scanty rainfall this year has led to severe drought conditions in the region.
今年稀少的降雨导致该地区出现了严重的干旱情况。
例句2, She wore a scanty dress that barely covered her shoulders.
她穿了一件仅能遮住肩膀的短小连衣裙。
例句3, Despite his scanty resources, he managed to start a successful business.
尽管资源有限,他还是成功创办了一家企业。
例句4, The room was furnished in a scanty manner, with only a bed and a small table.
房间布置得很简陋,只有一张床和一张小桌子。
例句5, The scanty evidence provided by the witness was not enough to convict the suspect.
证人提供的少量证据不足以定罪嫌疑人。

scarf [skɑ:f]
n. 围巾,披巾
例句1, She wrapped a soft, woolen scarf around her neck to keep warm during the chilly winter morning.
她在寒冷的冬日早晨,用一条柔软的羊毛围巾裹住脖子保暖。
例句2, The elegant scarf draped over her shoulders added a touch of sophistication to her evening attire.
披在她肩上的优雅披巾,为她的晚装增添了一丝精致感。

scavenger [‘skævindʒə]
n. 清道夫;食腐动物
例句1, The scavenger roamed the forest, searching for leftover carcasses to feed on.
清道夫在森林中游荡,寻找残骸作为食物。
例句2, In the urban ecosystem, the scavenger plays a crucial role in maintaining cleanliness by consuming waste.
在城市生态系统中,清道夫通过消耗废物在保持清洁方面发挥着至关重要的作用。
例句3, The vulture, a well-known scavenger, helps prevent the spread of disease by eating dead animals.
秃鹫,一种著名的食腐动物,通过食用死去的动物帮助防止疾病的传播。
例句4, Scavengers like hyenas are often misunderstood, but they are essential for the balance of nature.
像鬣狗这样的食腐动物常常被误解,但它们对于自然的平衡至关重要。

scoop [sku:p]
n. 铲子,勺子,独家新闻,口,穴vt. 汲取,舀取,挖空,抢先登出
例句1, She used a scoop to serve the ice cream into the bowls.
她用勺子把冰淇淋舀到碗里。
例句2, The journalist managed to scoop the story before anyone else.
这位记者成功抢在其他人之前报道了这则新闻。
例句3, The archaeologists carefully scooped out the dirt to uncover the ancient artifact.
考古学家们小心翼翼地挖开泥土,以揭示这件古代文物。
例句4, The newspaper’s scoop on the scandal caused a sensation across the country.
报纸对这桩丑闻的独家报道在全国引起了轰动。
例句5, He scooped a handful of sand from the beach and let it slip through his fingers.
他从海滩上舀了一把沙子,让沙子从指缝间滑落。

scorch [skɔ:tʃ]
n. 烧焦,枯黄vt. vi. 烧焦,拷焦,(使)枯萎,讽刺
例句1, The intense heat from the sun scorched the grass, turning it a brittle brown.
太阳的强烈热量烧焦了草地,使其变成了脆弱的棕色。
例句2, The farmer was worried that the prolonged drought would scorch his crops.
农民担心持续的干旱会使他的庄稼枯萎。
例句3, Her sarcastic remarks scorched his ego, leaving him speechless.
她讽刺的话语刺痛了他的自尊,让他无言以对。
例句4, The leaves began to scorch under the relentless summer sun.
树叶在无情的夏日阳光下开始枯萎。
例句5, The chef accidentally scorched the bread, filling the kitchen with a burnt smell.
厨师不小心把面包烤焦了,厨房里弥漫着一股焦味。

scruffy [‘skrʌfi]
a. 不整洁的
例句1, The scruffy old man shuffled down the street, his coat tattered and his beard unkempt.
那个邋遢的老人拖着脚步走在街上,他的外套破破烂烂,胡子也乱糟糟的。
例句2, Despite its scruffy appearance, the little café had the best coffee in town.
尽管这家小咖啡馆看起来不修边幅,但它却有镇上最好的咖啡。

scruple [‘skru:pl]
n. 踌躇,犹豫,微量vi. 踌躇,有顾忌
例句1, She had no scruple about telling him the truth, even though it might hurt his feelings.
她毫不犹豫地告诉他真相,尽管这可能会伤害他的感情。
例句2, The scientist added a scruple of the rare chemical to the mixture, ensuring the experiment’s success.
科学家在混合物中加入了一点点稀有化学物质,确保了实验的成功。
例句3, He scrupled to accept the offer, fearing it might compromise his principles.
他犹豫是否接受这个提议,担心这可能会违背他的原则。
例句4, Despite her scruples, she eventually agreed to participate in the project, recognizing its potential benefits.
尽管她有所顾忌,但最终还是同意参与这个项目,因为她认识到了它的潜在好处。

scrupulous [‘skru:pjuləs]
a. 小心谨慎的,细心的
例句1, The scrupulous scientist meticulously documented every detail of the experiment to ensure accuracy.
这位一丝不苟的科学家细致地记录了实验的每一个细节,以确保准确性。
例句2, Her scrupulous attention to detail made her an excellent editor, catching even the smallest errors in the manuscript.
她对细节的极度关注使她成为了一位出色的编辑,能够发现手稿中最微小的错误。

scuba [‘sku:bə]
n. 水中呼吸器
例句1, The diver carefully checked his scuba gear before descending into the crystal-clear waters of the Caribbean.
潜水员在潜入加勒比海清澈的海水之前,仔细检查了他的水中呼吸器。
例句2, She took a scuba diving course to explore the vibrant coral reefs off the coast of Australia.
她参加了潜水课程,以探索澳大利亚海岸外生机勃勃的珊瑚礁。
例句3, The scuba tank was essential for his underwater photography expedition.
水下摄影探险中,水中呼吸器是他的必备装备。
例句4, They decided to scuba dive in the Maldives to witness the diverse marine life up close.
他们决定在马尔代夫潜水,近距离观察丰富的海洋生物。

sculpt [skʌlpt]
vt. 雕刻
例句1, The artist meticulously sculpted the marble into a lifelike figure of a goddess.
这位艺术家精心地将大理石雕刻成一位栩栩如生的女神像。
例句2, Over time, the relentless waves sculpted the coastline into dramatic cliffs and arches.
随着时间的推移,无情的海浪将海岸线雕刻成了壮观的悬崖和拱门。

scurry [‘skʌri]
v. 急跑
例句1, The mice scurried across the kitchen floor when the lights turned on.
灯一亮,老鼠们就急忙跑过厨房地板。
例句2, As the storm approached, the villagers scurried to secure their homes.
暴风雨来临之际,村民们急忙跑回家中加固房屋。
例句3, The children scurried to hide when they heard their teacher approaching.
听到老师走近,孩子们急忙跑开躲了起来。
例句4, The workers scurried to finish the project before the deadline.
工人们急忙赶工,以便在截止日期前完成项目。
例句5, The ants scurried back to their nest with bits of food.
蚂蚁们带着食物碎屑急忙跑回巢穴。

sear [siə]
a. 枯萎的,烤焦的vt. 烤焦,使枯萎vi. 凋谢,干枯
例句1, The sear heat of the desert caused the plants to wither and die.
沙漠的灼热使植物枯萎死亡。
例句2, She accidentally seared the steak, leaving it charred and inedible.
她不小心把牛排烤焦了,变得焦黑无法食用。
例句3, The flowers began to sear under the relentless summer sun.
花朵在无情的夏日阳光下开始凋谢。
例句4, The sear landscape was a testament to the drought’s severity.
枯萎的景观证明了干旱的严重性。
例句5, He used a blowtorch to sear the edges of the metal, creating a smooth finish.
他用喷灯烤焦了金属的边缘,使其表面光滑。
例句6, The leaves seared and fell from the trees as autumn approached.
随着秋天的临近,树叶干枯并从树上落下。

seasoning [‘sizəniŋ]
n. 1 a. (U) 调味b. © 调味品,佐料,香辣调味料2 ©增添趣味的东
例句1, The chef used a unique seasoning to enhance the flavor of the dish.
厨师使用了一种独特的调味品来提升菜肴的风味。
例句2, Adding a bit of humor can be the perfect seasoning to any conversation.
添加一点幽默可以是任何对话的完美调味剂。
例句3, The seasoning in this soup is just right, making it incredibly delicious.
这汤的调味恰到好处,使其变得异常美味。
例句4, A good book can be the seasoning that makes a dull day more interesting.
一本好书可以是让无聊的一天变得更有趣的调味品。

seclusion [si’kluʒən]
n. 隔离,孤立,隐退
例句1, After years of seclusion in the mountains, the hermit emerged with profound wisdom.
在山上隐居多年后,这位隐士带着深刻的智慧重新出现。
例句2, The small village lived in seclusion, untouched by modern technology.
这个小村庄与世隔绝,未受现代科技的影响。
例句3, She sought seclusion in the library to focus on her studies.
她在图书馆里寻求隐退,以便专注于学习。

secrete [si’kri:t]
vt. 隐秘,隐藏,隐匿,分泌
例句1, The spy managed to secrete the confidential documents in a hidden compartment of his briefcase.
间谍成功地将机密文件藏在了他公文包的隐藏隔层里。
例句2, Certain plants secrete a sticky substance to trap insects.
某些植物会分泌一种粘性物质来捕捉昆虫。
例句3, She tried to secrete her emotions, but her trembling voice betrayed her.
她试图隐藏自己的情绪,但她颤抖的声音出卖了她。
例句4, The glands in the skin secrete oils that keep it moisturized.
皮肤中的腺体分泌油脂,保持皮肤湿润。

secretion [si’kriʃən]
n. 分泌,分泌物,分泌液
例句1, The secretion of hormones by the endocrine glands is crucial for maintaining homeostasis in the body.
内分泌腺分泌的激素对于维持体内平衡至关重要。
例句2, The plant’s leaves produce a sticky secretion that traps insects, aiding in nutrient absorption.
这种植物的叶子分泌出一种粘性物质,能够捕捉昆虫,有助于营养吸收。
例句3, The doctor examined the patient’s nasal secretion to determine the cause of the persistent cough.
医生检查了患者的鼻腔分泌物,以确定持续咳嗽的原因。@

sedate [si’deit]
a. 沉着的,镇静的,安静的vt. 给…服镇静剂
例句1, The doctor decided to sedate the anxious patient before the surgery to ensure a calm and controlled environment.
医生决定在手术前给这位焦虑的病人服用镇静剂,以确保一个平静和可控的环境。
例句2, Her sedate demeanor during the crisis impressed everyone, as she remained calm and composed under pressure.
她在危机期间的沉着举止给每个人留下了深刻印象,因为她在压力下依然保持冷静和镇定。
例句3, The sedate atmosphere of the library was perfect for studying, with its quiet and peaceful environment.
图书馆的安静氛围非常适合学习,因为它提供了一个宁静平和的环境。

sedentary [‘sedntri]
a. 土生的,不移栖的
例句1, The sedentary lifestyle of modern society has led to an increase in health problems such as obesity and diabetes.
现代社会的久坐生活方式导致了肥胖和糖尿病等健康问题的增加。
例句2, Many sedentary animals, like corals, remain fixed in one place throughout their lives.
许多不移栖的动物,如珊瑚,一生都固定在一个地方。
例句3, The sedentary tribes of the region have adapted to their environment by developing unique agricultural practices.
该地区的土生部落通过发展独特的农业实践适应了他们的环境。

sediment [‘sedimənt]
n. 沉淀物,沉积
例句1, The river carries sediment downstream, which eventually settles at the bottom of the lake.
河流将沉淀物带到下游,最终沉积在湖底。
例句2, Over time, the sediment layers in the canyon reveal the Earth’s geological history.
随着时间的推移,峡谷中的沉积层揭示了地球的地质历史。
例句3, Scientists analyzed the sediment samples to understand the environmental changes over centuries.
科学家们分析了沉积物样本,以了解几个世纪以来的环境变化。
例句4, The sediment in the water made it difficult for the fish to breathe.
水中的沉淀物使得鱼类难以呼吸。
例句5, The sediment from the volcanic eruption covered the surrounding area in a thick layer of ash.
火山喷发产生的沉积物以厚厚的火山灰覆盖了周围地区。

seep [si:p]
v. 漏出,渗漏
例句1, The old pipe began to seep water, causing a small puddle to form on the floor.
旧管道开始渗水,导致地板上形成了一小滩水。
例句2, After the heavy rain, water started to seep through the cracks in the basement walls.
大雨过后,水开始从地下室墙上的裂缝中渗漏出来。
例句3, The secret information began to seep out, causing a scandal in the company.
秘密信息开始泄露,导致公司内部爆发了一场丑闻。
例句4, The dye seeped into the fabric, creating a beautiful gradient effect.
染料渗入布料,形成了美丽的渐变效果。
例句5, The smell of freshly baked bread seeped through the kitchen door, enticing everyone in the house.
新鲜烤面包的香味从厨房门缝中渗出来,吸引了家里的每个人。

seismic [‘saizmik]
a. 地震(引起)的
例句1, The seismic activity in the region has increased significantly over the past month.
该地区的地震活动在过去一个月显著增加。
例句2, The scientists are monitoring the seismic waves to predict potential earthquakes.
科学家们正在监测地震波以预测潜在的地震。
例句3, The seismic shift in public opinion has led to major policy changes.
公众舆论的地震性转变导致了重大政策变化。
例句4, The ancient city was destroyed by a seismic event thousands of years ago.
这座古城在数千年前被一场地震事件摧毁。

seismograph [‘saizməgrɑ:f]
n. 地震仪
例句1, The seismograph recorded a series of minor tremors that indicated the possibility of an impending earthquake.
地震仪记录了一系列小震,表明可能即将发生地震。
例句2, Scientists use the seismograph to monitor the Earth’s movements and predict seismic activities.
科学家们使用地震仪来监测地球的运动并预测地震活动。
例句3, The accuracy of the seismograph has greatly improved our understanding of tectonic plate interactions.
地震仪的准确性极大地提高了我们对构造板块相互作用的理解。
例句4, During the earthquake, the seismograph’s needle moved violently, capturing the intensity of the tremors.
地震期间,地震仪的指针剧烈移动,捕捉到了震动的强度。
例句5, The installation of a new seismograph network has enhanced the region’s ability to detect early signs of seismic events.
新地震仪网络的安装增强了该地区检测地震事件早期迹象的能力。

seismology [saiz’mɔlədʒi]
n. 地震学
例句1, Seismology has greatly advanced our understanding of the Earth’s internal structure and the mechanisms behind earthquakes.
地震学极大地增进了我们对地球内部结构及地震发生机制的理解。
例句2, The university offers a specialized course in seismology for students interested in studying natural disasters.
该大学为对自然灾害研究感兴趣的学生开设了地震学专业课程。
例句3, Modern seismology relies on sophisticated equipment to detect and analyze seismic waves.
现代地震学依赖精密设备来探测和分析地震波。
例句4, Through seismology, scientists can predict potential earthquake zones and mitigate disaster risks.
通过地震学,科学家能够预测潜在的地震带并减轻灾害风险。
例句5, The seismology report indicated that the tremors were caused by tectonic plate movements.
地震学报告指出,这些震动是由板块运动引起的。

sensory [‘sensəri]
a. 感觉的;感官的
例句1, The sensory experience of walking through a lush forest is both calming and invigorating.
穿过茂密森林的感觉体验既令人平静又充满活力。
例句2, The artist’s work is known for its rich sensory details that evoke strong emotions.
这位艺术家的作品以其丰富的感官细节而闻名,能唤起强烈的情感。
例句3, The sensory organs in our body help us perceive the world around us.
我们身体中的感觉器官帮助我们感知周围的世界。
例句4, The sensory deprivation tank allowed her to experience a deep state of relaxation.
感觉剥夺舱让她体验到了一种深度的放松状态。
例句5, The sensory overload from the loud music and bright lights was overwhelming.
来自嘈杂音乐和明亮灯光的感觉超载让人难以承受。

sensuous [‘senʃuəs]
a. 感觉上的,给人美感的
例句1, The sensuous aroma of freshly baked bread filled the entire kitchen, making everyone’s mouth water.
新鲜出炉的面包那诱人的香气充满了整个厨房,让每个人都垂涎欲滴。
例句2, Her sensuous voice captivated the audience, leaving them in a state of blissful enchantment.
她充满魅力的声音迷住了观众,让他们沉浸在一种幸福的陶醉之中。
例句3, The artist’s sensuous depiction of the landscape evoked a deep emotional response from the viewers.
艺术家对风景的感性描绘引发了观众们深刻的情感共鸣。
例句4, The sensuous texture of the silk fabric against her skin made her feel luxurious and elegant.
丝绸面料在她皮肤上的柔软触感让她感到奢华而优雅。
例句5, The sensuous rhythm of the music made it impossible for anyone to resist dancing.
音乐的动人节奏让任何人都无法抗拒跳舞的冲动。

sequoia [si’kwɔiə]
n. 美洲杉
例句1, The sequoia trees in California are among the tallest and oldest living organisms on Earth.
加利福尼亚的红杉树是地球上最高大、最古老的生物之一。
例句2, We hiked through the dense sequoia forest, marveling at the towering giants.
我们徒步穿过茂密的红杉林,惊叹于这些高耸入云的巨树。
例句3, The sequoia’s bark is remarkably thick, providing protection against forest fires.
红杉的树皮非常厚,能够抵御森林火灾。
例句4, Many tourists visit the national parks to see the majestic sequoias in their natural habitat.
许多游客前往国家公园,亲眼目睹在自然栖息地中生长的雄伟红杉。
例句5, The sequoia’s ability to withstand harsh conditions makes it a symbol of resilience.
红杉能够经受恶劣环境的考验,因此成为坚韧的象征。

serene [si’ri:n]
a. 宁静的,沉着的,安详的,晴朗的n. 晴朗,平静
例句1, The serene landscape of the countryside provided a perfect escape from the bustling city life.
乡村宁静的景色为人们提供了一个逃离喧嚣城市生活的完美去处。
例句2, Despite the chaos around her, she remained serene and composed, focusing on her task.
尽管周围一片混乱,她依然保持沉着冷静,专注于自己的任务。
例句3, Her serene expression as she meditated was a testament to her inner peace.
她冥想时安详的表情证明了她内心的平静。
例句4, The weather forecast predicted a serene day with clear skies and gentle breezes.
天气预报预测今天将是一个晴朗的日子,天空清澈,微风轻拂。
例句5, The serene of the lake in the early morning was a sight to behold.
清晨湖面的平静景象令人叹为观止。

serenity [si’reniti]
n. 宁静,沉着,晴朗
例句1, The serenity of the mountain lake at dawn was breathtaking.
黎明时分,山间湖泊的宁静令人叹为观止。
例句2, She faced the crisis with remarkable serenity, which inspired everyone around her.
她以非凡的沉着面对危机,这激励了周围的每一个人。
例句3, The serenity of the clear blue sky made the day perfect for a picnic.
晴朗的蓝天使得这一天非常适合野餐。

sermon [‘sə:mən]
n. 说教,训诫,布道
例句1, The priest delivered a powerful sermon on the importance of forgiveness during the Sunday service.
牧师在周日礼拜中发表了一篇关于宽恕重要性的有力布道。
例句2, She gave her son a long sermon about the consequences of staying out late without permission.
她给儿子进行了一次关于未经允许晚归后果的长篇训诫。
例句3, The professor’s lecture turned into a sermon on the ethical responsibilities of scientists.
教授的讲座变成了一场关于科学家伦理责任的说教。

sever [‘sevə]
vt. 切断,脱离,分开,中断,断绝,使分离vi. 断,裂开,被分开
例句1, The surgeon had to sever the damaged artery to prevent further bleeding.
外科医生不得不切断受损的动脉以防止进一步出血。
例句2, The company decided to sever its ties with the unreliable supplier.
公司决定与不可靠的供应商断绝关系。
例句3, The earthquake caused the ground to sever, creating a deep fissure.
地震导致地面裂开,形成了一道深沟。
例句4, She felt her heart sever when she heard the tragic news.
听到这个悲惨的消息,她感到心都要碎了。
例句5, The rope began to sever under the immense weight of the load.
绳子在巨大的负载下开始断裂。
例句6, The two countries agreed to sever diplomatic relations after the conflict.
冲突发生后,两国同意中断外交关系。
例句7, The storm caused the tree branch to sever from the trunk.
暴风雨导致树枝从树干上断裂。
例句8, He decided to sever himself from the toxic environment to focus on his mental health.
他决定脱离这个有害的环境,专注于自己的心理健康。

sewage [‘su:idʒ]
n. 污水,污物
例句1, The city’s sewage system was overwhelmed after the heavy rainfall, causing widespread flooding.
大雨过后,城市的污水系统不堪重负,导致大面积洪水泛滥。
例句2, Improper disposal of sewage can lead to serious environmental contamination and health hazards.
污水的不当处理可能导致严重的环境污染和健康危害。
例句3, The treatment plant processes thousands of gallons of sewage every day to ensure it is safe for release into the river.
该处理厂每天处理数千加仑的污水,以确保其安全排入河流。
例句4, Residents complained about the foul odor emanating from the nearby sewage pond.
居民们抱怨附近污水池散发出的恶臭。
例句5, The government has allocated funds to upgrade the outdated sewage infrastructure in the urban areas.
政府已拨款用于升级城市地区过时的污水基础设施。

shackle [‘ʃækl]
n. 桎梏,束缚物vt. 加桎梏,加枷锁,束缚
例句1, The prisoners were shackled together to prevent any attempt to escape.
囚犯们被铐在一起,以防止任何逃跑的企图。
例句2, The shackles of tradition often hinder innovation in many societies.
传统的桎梏常常阻碍许多社会的创新。
例句3, She felt emotionally shackled by the expectations of her family.
她感到自己被家庭的期望所束缚。
例句4, The government’s strict regulations shackle the growth of small businesses.
政府的严格规定束缚了小企业的发展。

sharply [‘ʃɑ:pli]
ad. 急剧地
例句1, The temperature dropped sharply overnight, causing widespread frost.
气温一夜之间急剧下降,导致大范围霜冻。
例句2, She turned sharply to face her accuser, her eyes blazing with defiance.
她猛地转身面对指控者,眼中燃烧着反抗的火焰。
例句3, The stock market fell sharply after the unexpected economic report was released.
意外经济报告发布后,股市急剧下跌。
例句4, He spoke sharply to the child, making her burst into tears.
他严厉地对孩子说话,使她突然哭了起来。
例句5, The road curved sharply to the left, making it difficult to see what was ahead.
道路急剧向左弯曲,使得很难看清前方的情况。

shear [ʃiə]
n. 修剪,剪下的东西,羊的一岁,大剪刀,切,剪,切变vt. 修剪,割,砍,切,
例句1, The farmer used a large shear to trim the overgrown hedges.
农民用一把大剪刀修剪了过度生长的树篱。
例句2, After the storm, the ground was covered with the shear from the trees.
风暴过后,地面上满是树上剪下的枝叶。
例句3, The shepherd marked the sheep that had reached their first shear.
牧羊人标记了已经一岁的羊。
例句4, She carefully selected the right shear for cutting the fabric.
她仔细挑选了适合剪裁布料的大剪刀。
例句5, The chef demonstrated how to shear the meat into thin slices.
厨师展示了如何将肉切成薄片。
例句6, The strong winds caused a shear in the metal structure.
强风导致金属结构发生了切变。
例句7, The gardener spent the afternoon shearing the bushes into neat shapes.
园丁花了一下午时间将灌木修剪成整齐的形状。
例句8, The lumberjack used his axe to shear the logs into manageable pieces.
伐木工用斧头将原木砍成可管理的块状。
例句9, The chef taught the students how to shear the vegetables for the salad.
厨师教学生们如何切蔬菜做沙拉。

sheathe [ʃið]
vt. 插入鞘,覆盖
例句1, The knight skillfully sheathed his sword after the duel, ensuring it was safely covered.
骑士在决斗后熟练地将剑插入鞘中,确保它被安全地覆盖。
例句2, The artist decided to sheathe the sculpture in a layer

......(隐藏55035字)

该专辑为收费专辑,购买专辑后可以阅读全部内容