卷一·妖术
于公者,少任侠,喜拳勇,力能持高壶作旋风舞。崇祯间,殿试在都,仆疫不起,患之。会市上有善卜者,能决人生死,将代问之。
既至未言,卜者曰:“君莫欲问仆病乎?”公骇应之。曰:“病者无害,君可危。”公乃自卜,卜者起卦,愕然曰:“君三日当死!”公惊诧良久。卜者从容曰:“鄙人有小术,报我十金,当代禳之。”公自念生死已定,术岂能解,不应而起,欲出。卜者曰:“惜此小费,勿悔!勿悔!”爱公者皆为公惧,劝罄橐以哀之。公不听。
倏忽至三日,公端坐旅舍,静以觇之,终日无恙。至夜,阖户挑灯,倚剑危坐。一漏向尽,更无死法。意欲就枕,忽闻窗隙窣窣有声。急视之,一小人荷戈入,及地则高如人。公捉剑起急击之,飘忽未中。遂遽小,复寻窗隙,意欲遁去。公疾斫之,应手而倒。烛之,则纸人,已腰断矣。公不敢卧,又坐待之。逾时一物穿窗入,怪狞如鬼。才及地,急击之,断而为两,皆蠕动。恐其复起,又连击之,剑剑皆中,其声不软。审视则土偶,片片已碎。
于是移坐窗下,目注隙中。久之,闻窗外如牛喘,有物推窗棂,房壁震摇,其势欲倾。公惧覆压,计不如出而斗,遂划然脱肩,奔而出。见一巨鬼,高与檐齐;昏月中见其面黑如煤,眼闪烁有黄光;上无衣,下无履,手弓而腰矢。公方骇,鬼则弯矣。公以剑拨矢,矢堕。欲击之,则又弯矣。公急跃避,矢贯于壁,战战有声。鬼怒甚,拔佩刀,挥如风,望公力劈。公猱进,刀中庭石,石立断。公出其股间,削鬼中踝,铿然有声。鬼益怒,吼如雷,转身复剁。公又伏身入,刀落,断公裙。公已及胁下,猛斫之,亦铿然有声,鬼仆而僵。公乱击之,声硬如柝。烛之则一木偶,高大如人。弓矢尚缠腰际,刻画狰狞;剑击处,皆有血出。公因秉烛待旦。方语鬼物皆卜人遣之,欲致人于死,以神其术也。
次日,遍告交知,与共诣卜所。卜人遥见公,瞥不可见。或曰:“皆翳形术也,犬血可破。”公如其言,戒备而往。卜人又匿如前。急以犬血沃立处,但见卜人头面,皆为犬血模糊,目灼灼如鬼立。乃执付有司而杀之。
异史氏曰:“尝谓买卜为一痴。世之讲此道而不爽于生死者几人?卜之而爽,犹不卜也。且即明明告我以死期之至,将复如何?况借人命以神其术者,其可畏尤甚耶!”
白话文
有一位姓于的年轻人,从小行侠仗义,喜欢拳脚功夫,力气大得能把沉重的铜壶抡得像旋风一样。明朝崇祯年间,他在京城参加殿试时,仆人突然染病卧床不起,他很是担忧。正巧街上有位算命先生,号称能预知生死,于公便想替仆人问问。
刚到算命摊前还没开口,算命先生就说:”您是想问仆人的病情吧?”于公大吃一惊。算命先生又说:”病人没事,倒是您有危险。”于公便给自己算了一卦。算命先生排完卦象,突然变了脸色:”您三日内必死!”于公愣了半天。算命先生慢悠悠地说:”我有个法术能化解,只要十两银子。”于公心想生死有命,法术怎能改变,转身就要走。算命先生冷笑道:”舍不得这点小钱,可别后悔!”朋友们都劝他破财消灾,于公坚决不听。
转眼到了第三天,于公在客栈静坐观察,一整天都平安无事。夜里他关好门窗,点着灯,握剑端坐。更鼓敲过三更,依然毫无动静。正想睡觉,忽听窗缝”窸窣”作响。只见一个扛着长矛的小人钻进来,落地就变得和人一般高。于公挥剑就砍,那东西闪得飞快。眼看它要缩回窗缝逃跑,于公猛劈一剑,应声倒地。拿灯一照,竟是个纸人,已被拦腰斩断。
于公不敢再睡。不一会儿,又有个怪物破窗而入,面目狰狞。刚落地就被于公劈成两半,居然还能蠕动。于公连补数剑,发出”噗噗”闷响。仔细一看,是个泥塑人偶,已经碎成渣了。
于公干脆挪到窗边守着。忽然窗外传来牛喘般的声音,整个窗户都在震动,墙灰簌簌往下掉。于公怕房子塌了,索性冲出门外。月光下站着个屋檐高的巨鬼,黑脸泛着黄眼珠,赤膊赤脚,挎着弓箭。于公刚站稳,鬼就射来一箭。他用剑挡开,正要反击,第二箭又到。于公闪身躲过,箭深深钉进墙里。巨鬼暴怒,抡起大刀劈头砍来。于公猱身闪避,鬼刀把台阶石劈成两半。于公趁机砍中鬼脚踝,”当”的一声脆响。鬼怪吼如雷,转身再砍,刀锋擦过于公衣角。于公贴近鬼身,一剑捅进肋下,又是”当”的一声,巨鬼轰然倒地。于公乱剑砍去,声音像敲木梆子。点灯一看,竟是个真人高的木偶,腰间还挂着弓箭,被砍处渗着暗红血迹。
天亮后,于公带着朋友们去找算命先生。那家伙远远看见于公,突然隐身了。有人说:”这是障眼法,狗血能破。”于公照办,果然看见算命先生满头狗血站在原地,眼神凶恶如鬼。众人把他扭送官府处死了。
(异史氏评论说:算命本就是傻事。世上那些号称能断生死的,有几个算得准?算不准不如不算。就算真告诉你死期将至,又能怎样?更别说那些靠害人来显摆本事的,简直丧尽天良!)