少仪
闻始见君子者,辞曰:“某固愿闻名于将命者。”不得阶主。敌者曰:“某固愿见。”罕见曰:“闻名”。亟见曰:“朝夕”。瞽曰:“闻名”。适有丧者曰:“比”。童子曰:“听事”。适公卿之丧,则曰:“听役于司徒”。君将适他,臣如致金玉货贝于君,则曰:“致马资于有司”;敌者曰:“赠从者”。臣致禭于君,则曰:“致废衣于贾人”;敌者曰:“襚”。亲者兄弟不,以襚进。臣为君丧,纳货贝于君,则曰:“纳甸于有司”。赗马入庙门;赙马与其币,大白兵车,不入庙门。赙者既致命,坐委之,摈者举之。
主人无亲受也。受立,授立不坐。性之直者则有之矣。始入而辞,曰:“辞矣”。即席,曰:“可矣”。排阖说屦于户内者,一人而已矣。有尊长在则否。问品味曰:“子亟食于某乎?”问道艺曰:“子习于某乎?”、“子善于某乎?”不疑在躬,不度民械,不愿于大家,不訾重器。泛扫曰扫,扫席前曰拚;拚席不以鬣。执箕膺鬛。不贰问。问卜筮曰:“义与?志与?”义则可问,志则否。
尊长于己逾等,不敢问其年。燕见不将命。遇于道,见则面,不请所之。丧俟事不特吊。侍坐弗使,不执琴瑟,不画地,手无容,不翣也。寝则坐而将命。侍射则约矢,侍投则拥矢。胜则洗而以请,客亦如之。不角,不擢马。执君之乘车则坐。仆者右带剑,负良绥,申之面,拖诸幦,以散绥升,执辔然后步。请见不请退。朝廷曰退,燕游曰归,师役曰罢。侍坐于君子,君子欠伸,运笏,泽剑首,还屦,问日之蚤莫,虽请退可也。事君者量而后入,不入而后量;凡乞假于人,为人从事者亦然。然,故上无怨,而下远罪也。不窥密,不旁狎,不道旧故,不戏色。为人臣下者,有谏而无讪,有亡而无疾;颂而无谄,谏而无骄;怠则张而相之,废则扫而更之;谓之社稷之役。
毋拔来,毋报往,毋渎神,毋循枉,毋测未至。士依于德,游于艺;工依于法,游于说。毋訾衣服成器,毋身质言语。言语之美,穆穆皇皇;朝廷之美,济济翔翔;祭祀之美,齐齐皇皇;车马之美,匪匪翼翼;鸾和之美,肃肃雍雍。问国君之子长幼,长,则曰:“能从社稷之事矣”;幼,则曰:“能御”,“未能御”。问大夫之子长幼,长,则曰:“能从乐人之事矣”;幼,则曰:“能正于乐人”,未能正于乐人”。问士之子长幼,长,则曰:“能耕矣”;幼,则曰:“能负薪”、“未能负薪”。执玉执龟策不趋,堂上不趋,城上不趋。武车不式;介者不拜。
妇人吉事,虽有君赐,肃拜。为尸坐,则不手拜,肃拜;为丧主则不手拜。葛绖而麻带。取俎进俎不坐。执虚如执盈,入虚如有人。凡祭于室中堂上无跣,燕则有之。未尝不食新。
仆于君子,君子升下则授绥;始乘则式;君子下行,然后还立。乘贰车则式,佐车则否。贰车者,诸侯七乘,上大夫五乘,下大夫三乘。有贰车者之乘马服车不齿。观君子之衣服,服剑,乘马,弗贾。
其以乘壶酒,束修,一犬赐人,若献人,则陈酒执修以将命,亦曰乘壶酒,束修,一犬。其以鼎肉,则执以将命。其禽加于一双,则执一双以将命,委其余。犬则执绁;守犬,田犬,则授摈者,既受,乃问犬名。牛则执纼,马则执靮,皆右之。臣则左之。车则说绥,执以将命。甲若有以前之,则执以将命;无以前之,则袒櫜奉胄。哭则执盖。弓则以左手屈韣执拊。剑则启椟盖袭之,加夫桡与剑焉。笏、书、修、苞苴、弓、茵、席、枕、几、颖、杖、琴、瑟、戈有刃者椟、策、龠,其执之皆尚左手。刀却刃授颖。削授拊。凡有刺刃者,以授人则辟刃。
乘兵车,出先刃,入后刃,军尚左,卒尚右。宾客主恭,祭祀主敬,丧事主哀,会同主诩。军旅思险,隐情以虞。
燕侍食于君子,则先饭而后已;毋放饭,毋流歠;小饭而亟之;数毋为口容。客自彻,辞焉则止。客爵居左,其饮居右;介爵、酢爵、僎爵皆居右。羞濡鱼者进尾;冬右腴,夏右鳍;祭膴。凡齐,执之以右,居之于左。赞币自左,诏辞自右。酌尸之仆,如君之仆。其在车则左执辔右受爵,祭左右轨范乃饮。凡羞有俎者,则于俎内祭。君子不食圂腴。小子走而不趋,举爵则坐祭立饮。凡洗必盥。牛羊之肺,离而不提心。凡羞有湇者,不以齐。为君子择葱薤,则绝其本末。羞首者,进喙祭耳。尊者以酌者之左为上尊。尊壶者面其鼻。饮酒者、禨者、醮者,有折俎不坐。未步爵,不尝羞。牛与羊鱼之腥,聂而切之为脍;麋鹿为菹,野豕为轩,皆聂而不切;麇为辟鸡,兔为宛脾,皆聂而切之。切葱若薤,实之酰以柔之。其有折俎者,取祭肺,反之,不坐;燔亦如之。尸则坐。
衣服在躬,而不知其名为罔。其未有烛而有后至者,则以在者告。道瞽亦然。凡饮酒为献主者,执烛抱燋,客作而辞,然后以授人。执烛不让,不辞,不歌。洗盥执食饮者勿气,有问焉,则辟咡而对。为人祭曰致福;为己祭而致膳于君子曰膳;祔练曰告。凡膳告于君子,主人展之,以授使者于阼阶之南,南面再拜稽首送;反命,主人又再拜稽首。其礼:大牢则以牛左肩、臂臑、折九个,少牢则以羊左肩七个,特豕则以豕左肩五个。国家靡敝,则车不雕几,甲不组縢,食器不刻镂,君子不履丝屦,马不常秣。

解释

这段文字主要讲述了古代礼仪中的各种细节和规范,涉及面广泛,包括见面、丧事、祭祀、饮食、服饰、车马等方面的礼仪。以下是逐条的解释和翻译:

  1. 见面礼仪

    • 初次见到君子时,应说:“我早就希望能通过您的传话者得知您的大名。”不能直接称呼对方为“主”。如果是地位相当的人,可以说:“我早就希望能见到您。”如果是罕见的人,可以说:“久闻大名。”如果频繁见面,可以说:“早晚都能见到您。”如果是盲人,可以说:“久闻大名。”如果去参加丧事,可以说:“我来帮忙。”如果是儿童,可以说:“我来听候吩咐。”如果是去参加公卿的丧事,可以说:“我来听候司徒的差遣。”
    • 如果君主将要外出,臣子要送金玉财物给君主,应说:“我把马匹的费用交给有关部门。”如果是地位相当的人,可以说:“我送给您的随从。”臣子送衣服给君主,应说:“我把旧衣服交给商人。”如果是地位相当的人,可以说:“我送衣服给您。”亲近的兄弟之间,不能送衣服。
  2. 丧事礼仪

    • 臣子为君主服丧时,要送财物给君主,应说:“我把田赋交给有关部门。”送马进入庙门;送马和财物时,大白兵车不能进入庙门。送财物的人传达完意思后,要坐下把财物放下,接待的人会拿起来。
    • 主人不能亲自接受。接受时要站着,递送时也要站着,不能坐着。只有性格直率的人才会这样做。刚进门时要说:“告辞了。”到了席位上,可以说:“可以了。”只有一个人可以在屋内脱鞋。如果有尊长在场,就不能这样做。
  3. 饮食礼仪

    • 询问口味时,可以说:“您经常吃某样东西吗?”询问技艺时,可以说:“您擅长某样东西吗?”、“您精通某样东西吗?”不要怀疑自己的能力,不要揣测别人的财物,不要羡慕大户人家,不要轻视重要的器物。
    • 打扫地面叫“扫”,打扫席子前叫“拚”;打扫席子时不能用鬣毛。拿簸箕时要对着鬣毛。不要重复问同一个问题。问卜筮时,可以说:“这是出于道义吗?还是出于私心?”如果是出于道义就可以问,如果是出于私心就不要问。
  4. 尊长礼仪

    • 对于比自己地位高的尊长,不敢问他们的年龄。私下见面时不用通报。在路上遇到尊长,要面向他们,不要问他们要去哪里。服丧期间等待事情,不要特别去吊唁。陪坐时,如果没有被吩咐,不要拿琴瑟,不要在地上画画,手不要乱动,不要扇扇子。睡觉时要坐着传话。陪射箭时要约束箭,陪投壶时要抱箭。赢了要洗手并请对方,客人也要这样做。不要用角,不要拔马。拿君主的车时要坐着。仆人要右带剑,背好缰绳,面向前面,把缰绳拖在车幦上,用散缰绳上车,拿好缰绳然后走。请求见面时不要请求离开。在朝廷上叫“退”,在宴会上叫“归”,在军队中叫“罢”。陪坐时,如果君子打哈欠、伸懒腰、转动笏板、润剑头、整理鞋子、问时间早晚,即使请求离开也是可以的。侍奉君主时要先考虑再进去,不要进去后再考虑;凡是向别人请求帮助,为别人做事也是这样。这样,上面的人不会怨恨,下面的人也不会犯罪。不要窥探秘密,不要与旁人过分亲近,不要谈论旧事,不要嬉皮笑脸。作为臣子,要劝谏而不要诽谤,要离开而不要怨恨;赞美而不要谄媚,劝谏而不要骄傲;懈怠时要提醒他,废弃时要扫除并重新开始;这叫社稷之役。
  5. 行为规范

    • 不要突然来,不要突然去,不要亵渎神灵,不要追随错误,不要猜测未来。士人要依靠德行,游于技艺;工匠要依靠法则,游于说法。不要轻视衣服和器物,不要用自己的身体来证明言语。言语之美,要庄重而威严;朝廷之美,要整齐而庄重;祭祀之美,要严肃而庄重;车马之美,要整齐而有序;鸾和之美,要肃穆而和谐。询问国君的儿子的长幼,如果年长,就说:“他已经能处理国家事务了。”如果年幼,就说:“他已经能驾车了。”、“他还不能驾车。”询问大夫的儿子的长幼,如果年长,就说:“他已经能从事音乐事务了。”如果年幼,就说:“他已经能跟随乐师了。”、“他还不能跟随乐师。”询问士人的儿子的长幼,如果年长,就说:“他已经能耕种了。”如果年幼,就说:“他已经能背柴了。”、“他还不能背柴。”拿玉器或龟策时不要快走,堂上不要快走,城上不要快走。武车不要行礼;穿盔甲的人不要行礼。
  6. 妇女礼仪

    • 妇女在吉事时,即使有君主的赏赐,也要行肃拜。作为尸坐时,不能用手拜,要行肃拜;作为丧主时不能用手拜。葛绖而麻带。拿俎和进俎时不能坐着。拿空器皿时要像拿满器皿一样,进入空房间时要像有人一样。凡是在室中或堂上祭祀时不能光脚,宴会上可以。没有尝过新食物就不能吃。
  7. 车马礼仪

    • 仆人在君子上下车时要递缰绳;刚上车时要行礼;君子下车后,然后才回来站立。乘贰车时要行礼,佐车则不用。贰车,诸侯有七乘,上大夫有五乘,下大夫有三乘。有贰车的人的乘马和服车不计年龄。看君子的衣服、剑、马,不要估价。
  8. 献礼礼仪

    • 如果用乘壶酒、束修、一犬赐人,或者献人,要摆酒拿修来传话,也叫乘壶酒、束修、一犬。如果用鼎肉,要拿着来传话。如果禽兽超过一对,要拿一对来传话,剩下的放下。犬要拿绳子;守犬、田犬,要交给接待的人,接受后,再问犬的名字。牛要拿缰绳,马要拿缰绳,都要在右边。臣子则在左边。车要解下缰绳,拿着来传话。甲如果有前面的,要拿着来传话;如果没有前面的,要解开袋子奉上头盔。哭时要拿着盖子。弓要用左手弯曲弓袋拿着弓把。剑要打开剑盒盖上,加上剑桡和剑。笏、书、修、苞苴、弓、茵、席、枕、几、颖、杖、琴、瑟、戈有刃的盒子、策、龠,拿着时都要用左手。刀要刀刃向后递给颖。削要递给拊。凡是有刺刃的,递给别人时要避开刀刃。
  9. 军事礼仪

    • 乘兵车时,出去时刀刃在前,进来时刀刃在后,军队以左为尊,士兵以右为尊。宾客以恭敬为主,祭祀以敬重为主,丧事以哀悼为主,会同以夸耀为主。军队要考虑险阻,隐藏情况以准备。
  10. 宴饮礼仪

    • 在宴会上陪君子吃饭时,要先吃饭然后结束;不要放饭,不要流饮;小口吃饭并尽快;数不要做口容。客人自己撤席,辞谢时则停止。客人的酒杯放在左边,饮酒时放在右边;介爵、酢爵、僎爵都放在右边。上湿鱼时要进尾;冬天右腴,夏天右鳍;祭膴。凡是调味,要用右手拿着,放在左边。赞币从左边,诏辞从右边。斟酒给尸的仆人,如同斟酒给君的仆人。在车上时,左手拿缰绳,右手接酒杯,祭左右轨范然后喝。凡是上菜有俎的,就在俎内祭。君子不吃圂腴。小子跑而不快走,举杯时要坐着祭立饮。凡是洗必盥。牛羊的肺,离而不提心。凡是有汁的菜,不用调味。为君子择葱薤时,要绝其本末。上头的菜,进喙祭耳。尊者以斟酒者的左边为上尊。尊壶者面其鼻。饮酒者、禨者、醮者,有折俎不坐。未步爵,不尝羞。牛与羊鱼的腥,聂而切之为脍;麋鹿为菹,野豕为轩,皆聂而不切;麇为辟鸡,兔为宛脾,皆聂而切之。切葱若薤,实之酰以柔之。其有折俎者,取祭肺,反之,不坐;燔亦如之。尸则坐。
  11. 服饰礼仪

    • 衣服穿在身上,却不知道它的名字是无知。如果没有蜡烛而有后来的人,就用在场的人告诉。引导盲人也是这样。凡是喝酒时作为献主的人,要拿着蜡烛抱着火把,客人站起来辞谢,然后交给别人。拿着蜡烛时不谦让,不辞谢,不唱歌。洗手拿食物和饮料的人不要有气味,有人问时,要避开咡而对。为别人祭祀叫致福;为自己祭祀而送食物给君子叫膳;祔练叫告。凡是送食物给君子,主人要展示,交给使者在阼阶的南面,南面再拜稽首送;回来报告,主人又再拜稽首。其礼:大牢则用牛的左肩、臂臑、折九个,少牢则用羊的左肩七个,特豕则用豕的左肩五个。国家破败时,车不雕几,甲不组縢,食器不刻镂,君子不穿丝鞋,马不常喂。